These problems should be addressed in the spirit that abject poverty and injustice anywhere are threats to justice and affluence everywhere. |
Эти проблемы должны решаться на основе соблюдения принципа, согласно которому наличие крайней нищеты и несправедливости в любом месте представляет угрозу для справедливости и процветания во всем мире. |
Terrorism is a universal evil with tentacles in all societies, irrespective of religion, ethnicity and even the level of affluence or development. |
Терроризм - это универсальное зло, распространившееся во всех обществах, независимо от религии, этнической принадлежности или даже уровня процветания или развития. |
Obviously, it is easier to achieve reconciliation in conditions of economic affluence than when there are not enough resources to go around. |
Очевидно, что легче добиться примирения в условиях экономического процветания, чем в условиях, когда ощущается недостаток ресурсов. |
That said, with increased affluence and prosperity, the Government is increasingly sensitive of the need to balance its traditional emphasis on ESC rights with civil and political rights. |
С учетом этого в условиях дальнейшего прогресса и процветания правительство уделяет все большее внимание необходимости достижения сбалансированности традиционно уделяемого внимания экономическим, социальным и культурным правам и мер по защите гражданских и политических прав. |
The common destiny of humanity in the age of globalization requires us to reject the illusion of building islands of affluence, prosperity and stability in a turbulent sea of war, poverty, disease, ignorance and insecurity. |
Общая судьба человечества в век глобализации требует, чтобы мы отбросили иллюзию создания островов зажиточности, процветания и стабильности в бурном море войны, нищеты, болезней, неграмотности и отсутствия безопасности. |
To my country - Denmark - WWII's end meant a return to freedom and democracy, and we could use the rest of the 20th century to strengthen our freedom, bolstering it with affluence. |
Для моей страны - Дании - окончание Второй Мировой Войны означало возвращение к свободе и демократии, и мы имели возможность использовать вторую половину 20-го века для укрепления нашей свободы и достижения экономического процветания. |