During the war, he was one of the youngest major generals in the Army and fought numerous major battles in the Eastern Theater and in Georgia and the Carolinas. |
Во время войны он был одним из самых молодых генерал-майоров в армии, принимал участие во многих сражениях на Востоке, а также в Джорджии и в Каролине. |
After three years in the astronaut program, Asumi is chosen out of eleven remaining students to take part in Japan's second human spaceflight mission, making her, at the age of eighteen, the youngest person to go into space. |
Спустя три года учёбы Асуми избирается для участия во втором полёте человека в космос в истории Японии, тем самым она станет (ей будет 18 лет) одной из самых молодых людей, отправившихся в космос. |
Gopi Shankar Madurai was one of the youngest, and the first openly intersex and genderqueer, candidate to run in an Indian election, contesting a seat in the Tamil Nadu Legislative Assembly election, 2016. |
Гопи Шанкар Мадурай (англ. Gopi Shankar Madurai) - одним из самых молодых и первых открытых интерсексов и гендерквиров претендовавших на участие в выборах в Индии на место в Законодательном собрании Тамилнада в 2016 году. |
Being one of the youngest Members of the United Nations entails maintaining a certain reserve, even modesty, in the approach to be adopted when faced with a problem as complex as the reform of a vital organ of our Organization. |
Тот факт, что мы являемся одним из самых молодых членов Организации Объединенных Наций, предполагает проявление определенной степени сдержанности, даже скромности в подходе перед лицом проблемы столь сложной, как реформа жизненно важного органа нашей Организации. |
At the age of 22, Murphy was the second youngest player to win the World Championship, following Hendry who first lifted the title when he was 21. |
Таким образом, в возрасте 22 лет Мёрфи стал вторым среди самых молодых победителей чемпионата мира по снукеру после Стивена Хендри, выигравшего чемпионат в возрасте 21 года. |
I'm one of the youngest to belong.' |
Я один из самых молодых членов коллектива». |
It is the third youngest carnosaur known from the European Lower Cretaceous, after the "Montmirat theropod" (Valanginian) of southern France and Neovenator salerii (Barremian) from the Isle of Wight. |
Это третий из самых молодых карнозавров, известных из нижнего мела Европы после «монтмиратского теропода» (валанжинский ярус) из южной Франции и Neovenator salerii (барремский ярус) острова Уайт. |
Leoniada - a brand new product designed for the youngest consumers appeared in stores! A tasty lemonade form Leon is an ideal drink for spring and summer! |
Желтый лимонад LEONIADA и красный лимонад LEONIADA - это напитки созданные с мыслью о самых молодых любителиях прохладительных напитков. |
She was one of the young people who was involved in thisstudy, and she's now one of the youngest published scientists inthe world. Right? She will now, once she comes onto stage, will bethe youngest person to ever speak at TED. Right? |
Она была одной из тех, кто принял участие в проекте, итеперь она является одним из самых молодых опубликованных учёных вмире. Сейчас на этой сцене она будет самым молодым человеком, который когда-либо выступал на TED. |