The police going about their business, supported by the good old Yorkshire Post. |
Полиция проворачивает свои делишки при поддержке сотрудников "Йоркшир Пост" |
The Yorkshire Three Peaks are some of the highest summits in the area, which became a national park in 1954. |
Три Йоркширских пика являются самыми наивысшими точками территории Йоркшир Дейлс, которая стала национальным парком в 1954 году. |
John Fisher was born in Beverley, Yorkshire, in 1469, the eldest son of Robert Fisher, a modestly prosperous merchant of Beverley, and Agnes, his wife. |
Джон Фишер родился в 1469 году в Беверли, графство Йоркшир, один из четырёх детей преуспевающего коммерсанта Роберта Фишера и его жены Агнес. |
As a poet, do you think there's Yorkshire in your lines? |
Как поэт, думаешь ли ты, что в твоих строках сидит Йоркшир? |
Other things Yorkshire's cricket. |
Ещё Йоркшир известен крикетом. |
Mr Norrell has returned to Yorkshire. |
Мистер Норрелл вернулся в Йоркшир. |
After leaving college, Goldsworthy lived in Yorkshire, Lancashire and Cumbria. |
После учёбы Голдзуорти жил в таких местах, как Йоркшир, Ланкашир и Камбрия. |
Richard III sent the children to Sheriff Hutton Castle in Yorkshire. |
Вскоре после коронации Ричард III отправил племянников в Шериф-Хаттон, Йоркшир. |
Their territory, often referred to as Brigantia, was centred in what was later known as Yorkshire. |
Их королевство иногда называют Бригантией, позже оно стало известно как Йоркшир. |
The economy has experienced steady growth averaging around 5% annually, greater than that of the broader region of Yorkshire and the Humber. |
Экономика растёт на 5 % в год, быстрее экономики региона Йоркшир и Хамбер в целом. |
During the Second World War, Yorkshire became an important base for RAF Bomber Command and brought the county into the cutting edge of the war. |
Во время Второй мировой войны Йоркшир стал важной базой для командования королевскими бомбардировщикам, тем самым выйдя на передовую конфликта. |
He's touring England to boost recruitment and he's remembered that I know Manchester and Yorkshire pretty well. |
Он собирается в поездку по стране, с инспекцией по призыву. И он вспомнил, что я неплохо знаю Манчестер и Йоркшир. |
This second attempt was successful and she evaded the Parliamentarian navy to land at Bridlington in Yorkshire with troops and arms. |
Королеве удалось избежать нападения флота, собранного парламентом, и высадиться в Бридлингтоне, Йоркшир, с войсками и оружием. |
His Metcalfe descent can be traced back to the 14th century in Wensleydale, North Yorkshire, where the Metcalfe family originated. |
Родословная Меткалфа может быть прослежена вплоть до XIV века, начало род Меткалфов ведёт из Уэнслидейла, Северный Йоркшир. |
On 1 October 1674, he was created Earl of Northumberland, Baron of Pontefract (Yorkshire) and Viscount Falmouth (Cornwall). |
1 октября 1674 года получил от своего отца, короля Англии, титулы графа Нортумберленда, барона Понтефракта (Йоркшир) и виконта Фалмута (Корнуолл). |
Why does the Domesday Book contain so many empty villages in Yorkshire? |
Почему в Книге судного дня столько пустых деревень в графстве Йоркшир? [первая перепись населения в Англии] |
Sheffield and South Yorkshire Canal, Keadby Lock to Tinsley Lock |
Канал Шеффилд - Южный Йоркшир: от шлюза Кидби до шлюза Тинсли. |
Retired miner Reg Mellor, from Barnsley, set the new world record time of five hours and twenty-six minutes on 5 July 1981 at the Annual Pennine Show at Holmfirth, Yorkshire. |
Шахтер-пенсионер Редж Меллор из Барнсли 5 июля 1981 года установил новый мировой рекорд - 5 часов 26 минут на «Annual Pennine Show» в городе Холмферт, Йоркшир. |
The town grew around the Abbey of Echternach, which was founded in 698 by St Willibrord, an English monk from Ripon, Northumbria (in present-day North Yorkshire, England), who became the first bishop of Utrecht and worked to Christianize the Frisians. |
Город вокруг стен Аббатства Эхтернах, основанного в 698 году Виллибрордом, английским монахом из Рипона, Нортумбрия (сейчас Северный Йоркшир, Англия), который стал первым священником города Утрехт и был христианским миссионером. |
In November 1642 he advanced into Yorkshire, raised the siege of York, and compelled Lord Fairfax of Cameron to retire after attacking him at Tadcaster. |
В ноябре 1642 года он вторгся в Йоркшир и снял осады с Йорка, заставив лорда Ферфакса (англ.) отступить. |
The following day, he travelled to his native Yorkshire to watch Sheffield Wednesday, Arsenal's next opponents, before spending a final night in his home town of Kiveton Park. |
На следующий день он приехал в родной Йоркшир просматривать «Шеффилд Уэнсдей», следующего оппонента «Арсенала», после чего переночевал в родном доме в Кивитон-Парке. |
Sterne lived in Sutton for twenty years, during which time he kept up an intimacy which had begun at Cambridge with John Hall-Stevenson, a witty and accomplished bon vivant, owner of Skelton Hall in the Cleveland district of Yorkshire. |
Стерн жил в Саттоне около 20 лет, в течение этого времени он сохранил близкие отношения, которые начались с Кэмбриджа с Джоном Холл-Стивенсоном, остроумным и безупречным бонвиваном, владельцем Скелтон-Холла в районе Кливленда, Йоркшир. |
According to the BBC, Yorkshire is the "most cost-effective and realistic alternative". |
Как было отмечено в статье «ВВС», Йоркшир на тот момент являлся «наиболее экономически эффективной и реальной альтернативой» настоящему месту преступления. |
His father, Henry Cayley, was a distant cousin of Sir George Cayley, the aeronautics engineer innovator, and descended from an ancient Yorkshire family. |
Его отец Генри Кэли был дальним родственником сэра Джорджа Кэли - энтузиаста воздухоплавания, который ведёт род от старинной семьи графства Йоркшир. |
That Yorkshire's about $1,250 if it's a purebred. |
Чистокровный Йоркшир. Стоит полторы тысячи. |