| I wish you were by Thomas' side in Yorkshire. | Хотела бы я, чтобы вы были рядом с Томасом в Йоркшире. |
| He'd be better off in Yorkshire. | В Йоркшире ему было бы лучше. |
| Four from Aysgarth in Yorkshire, Christmas, in 1151. | Четверо из Эйсгарта в Йоркшире на Рождество в 1151-м. |
| Well, you're in Yorkshire now and children dress themselves as soon as they're out of nappies. | Ну, Вы теперь в Йоркшире, и здесь дети одеваются сами, чуть только вырастают из пелёнок. |
| Fowler initially established a practice as a consulting engineer in the Yorkshire and Lincolnshire area, but, a heavy workload led him to move to London in 1844. | В это же время он стал частным инженером-консультантом в Йоркшире и Линкольншире, но в 1844 году из-за большого объёма работы вернулся в Лондон. |
| Lowe was born in Sheffield, Yorkshire, and moved to Australia with her family in 2000. | Лоу родилась в Шеффилде, Йоркшир, и переехала в Австралию со своей семьей в 2000 году. |
| We need to CCTV the length of Yorkshire Street. | Нам нужны записи с камер по всей Йоркшир стрит. |
| When Parliament was dissolved in the spring of 1784, Wilberforce decided to stand as a candidate for the county of Yorkshire in the 1784 general election. | Когда Парламент был распущен весной 1784 года, Уилберфорс решил баллотироваться в качестве кандидата от графства Йоркшир. |
| Yorkshire is a state of mind. | Йоркшир это состояние души. |
| The following day, he travelled to his native Yorkshire to watch Sheffield Wednesday, Arsenal's next opponents, before spending a final night in his home town of Kiveton Park. | На следующий день он приехал в родной Йоркшир просматривать «Шеффилд Уэнсдей», следующего оппонента «Арсенала», после чего переночевал в родном доме в Кивитон-Парке. |
| It is historically part of the East Riding of Yorkshire. | Исторически является частью Восточного райдинга Йоркшира. |
| By 1986 he had become the Yorkshire and North East powerlifting champion in the superheavy class. | К 1986 году он стал чемпионом Йоркшира и северо-востока в супертяжёлом весе. |
| He'd never even holiday abroad, he preferred the Yorkshire coast. | Он даже отдыхать за границу не ездил, предпочитал побережье Йоркшира. |
| Then to Stamford, and then Lincoln, and so on to Boston and Yorkshire. | Затем в Стэмфорд, Линкольн, ...и так далее до Бостона и Йоркшира. |
| For the 1920-21 season they were one of the founding teams in the new Yorkshire League, yet they also continued to field a team in the West Riding League. | В сезоне 1920/21 клуб стал одним из основателей Лиги Йоркшира, но команда продолжала также выступать в West Riding League. |
| The Scottish actress used a Yorkshire accent in Downton Abbey. | Шотландская актриса использовала Йоркширский акцент в «Аббатстве Даунтон». |
| But making Yorkshire pudding one of those would be like making a SANDWICH one of them. | Но сделать йоркширский пуддинг одним из них, похоже на то, как сделать СЭНДВИЧ одним из них. |
| The remaining reserve battalions were the 10th (City of London), 12th (Yorkshire), 13th (Lancashire), 15th (Scottish) and 17th (Durham Light Infantry). | Оставшиеся батальоны - 10-й (лондонский), 12-й (йоркширский), 13-й (ланкаширский), 15-й (шотландский) и 17-й (даремский лёгкий пехотный), позже 12-й и 13-й объединились. |
| Doesn't understand Yorkshire talk. | Он не понимает йоркширский язык. |
| Yorkshire pudding is not a thing that was invented in Yorkshire - although people in Yorkshire... | Йоркширский пуддинг не был придуман в Йоркшире, хотя люди в Йоркшире... |
| When I'm in London, I long for Yorkshire and when I'm here, I ache to hear my heels clicking on the pavement. | Когда я в Лондоне, то скучаю по Йоркширу, а когда здесь страшно хочется постучать каблуками по мостовой. |
| For the next few years, his whereabouts are not known for certain, but he appears to have lived an unsettled life in the English Midlands and Yorkshire. | Его местонахождение на протяжении следующих нескольких лет неизвестно, по-видимому, он кочевал по Мидлендсу и Йоркширу. |
| We start our tour of Yorkshire and Lancashire tomorrow and General Strutt knew you lived up here, so he's given me a few hours off. | Завтра мы начинаем нашу поездку по Йоркширу и Ланкаширу. Генерал Стратт знал, что ты здесь живешь и отпустил меня на пару часов. |
| Had breweries all over Yorkshire till he died. | Его пивоварни и пивные были разбросаны по всему Йоркширу. |
| I've had a letter from the Royal Yorkshire Hospital, asking if I'd head the new Board of Charitable Donors. | Я получил письмо из Йоркширской Королевской больницы с предложением возглавить новый совет благотворителей. |
| Milner played for the Yorkshire Schools cricket team, was the cross-country champion at his school for three consecutive years and was the district champion over 100 metres for two years in a row. | Выступал за команду Йоркширской школы по крикету, которая была местным чемпионом в течение трех лет и был чемпионом района в беге на 100 метров в течение двух лет подряд. |
| At Bramley-Moore Dock, the railway dropped to road level to pass under the Lancashire and Yorkshire Railway (L&YR) coal tip branch. | В районе Брэмлей-Мап-док дорога опускалась до уровня земли, чтобы пройти под угольной веткой Ланкаширской - Йоркширской железной дорогой (англ.)русск... |
| Charterhouse won the Midland League title at the first attempt and when this league merged with the Yorkshire League to form the Northern Counties East League (NCEL) in 1982, they were placed in the NCEL Premier Division. | «Чартерхаус» выиграл титул Мидлендской лиги с первой попытки, и когда эта лига объединилась с Йоркширской лигой, чтобы сформировать Восточную лигу Северных графств в 1982 году, они сразу оказались в Премьер-дивизионе новой лиги. |
| In 2007, seven men from Yorkshire, England sharing the unusual surname Revis were identified as being from the A1a (M31) subclade. | В 2007 году семь человек из Йоркшира в Англии, обладатели редкой йоркширской фамилии, оказались носителями субклады A1a. |
| Jeremy Williams of The Yorkshire Times gave the album a 5/5 rating. | Джереми Уильямс из «The Yorkshire Times» дал альбому оценку 5/5. |
| From 1982 it was home to Yorkshire Artspace, which converted much of the space into studios, becoming the first cultural organisation in what later became the Cultural Industries Quarter. | С 1982 года в здании располагалась организация Yorkshire Artspace, которая переделала большинство помещений в студии, став первой из учреждений культуры, которые позднее образовали квартал Cultural Industries Quarter. |
| In 1969, North Ferriby improved their status when they joined Division Two of the Yorkshire League: the following season they captured the championship and also lifted the East Riding Senior Cup. | В 1969 году Норт Ферриби вступил в Yorkshire League Division Two, а уже в последующем сезоне Селяне стали чемпионами и взяли East Riding Senior Cup. |
| First South Yorkshire, became by far the largest bus operator and in recent years implemented a series of fare rises and service cuts which saw bus ridership drop. | First South Yorkshire, до недавнего времени бывшая крупнейшей, в последние годы несколько раз поднимала стоимость проезда и ухудшила сервис, что привело к снижению пассажиропотока... |
| In June 2006, Yorkshire Forward, who had acquired the building, secured a court order demanding the eviction of the occupants. | В июне 2006 года компания Yorkshire Forward, купившая здание, опираясь на решение суда, потребовала выселения обитателей. |