Английский - русский
Перевод слова Yorkshire
Вариант перевода Йоркшире

Примеры в контексте "Yorkshire - Йоркшире"

Примеры: Yorkshire - Йоркшире
The son of a Yorkshire blacksmith, he left school at 13 to become an apprentice bookbinder. Он родился в Йоркшире, в семье кузнеца и в 13 лет бросил школу, чтобы стать учеником переплётчика.
He's in Yorkshire over the New Year, with his sister's family. Он проводит новогодние праздники в Йоркшире, с семьей сестры.
It's closer than the city, in Yorkshire, certainly. Ближе, чем "Бредфорд - город в Йоркшире".
Yorkshire pudding is not a thing that was invented in Yorkshire - although people in Yorkshire... Йоркширский пуддинг не был придуман в Йоркшире, хотя люди в Йоркшире...
Delighted to be in Yorkshire, home of the famous Yorkshire accent. Прекрасно, я очень рад, что я в Йоркшире, на родине знаменитого йоркширского акцента.
I work at the house in Yorkshire but I'm up here for a bit. Я работаю в доме в Йоркшире, а здесь ненадолго
On 14 October 1322, the English army was routed by the Scots, under the command of Robert the Bruce, at the Battle of Old Byland in Yorkshire. 14 октября 1322 года шотландцы под командованием Роберта Брюса разбили английскую армию в битве при старом Байленде в Йоркшире.
The sport seems to have become popular among coal miners in Yorkshire, England, in the 1970s, though some Scots claim it gained popularity in Scotland. Соревнование стало популярным среди английских шахтеров в Йоркшире в 1970-х, в то же время некоторые шотландцы утверждают, что оно приобрело популярность в Шотландии.
No. I mean, what are you doing in Yorkshire? Да нет, в смысле здесь, в Йоркшире.
Yes, Yorkshire folk know how to have a good time! Да, в Йоркшире знают, как веселиться.
MP Martin Fleming denies the money laundering charges he's facing since the arrest of Yorkshire accountant Keith Rothwell. "Мартин Флеминг отрицает все обвинения в отмывании денег после ареста в Йоркшире бухгалтера Кита Ротвелла."
He married Margaret, 2nd Baroness Multon of Gilsland, heiress of a large estate in Cumbria centred on Naworth Castle and lands in North Yorkshire around what is now Castle Howard. Он был женат на Маргарет, 2-й баронессей Мультон из Гисланда, наследнице большого поместья в Камбрии с центром в замке Наворт и земель в Северном Йоркшире, где сейчас находится замок Ховард.
The Dukedom was named for Leeds in Yorkshire, and did not (as is sometimes claimed) refer to Leeds Castle in Kent. Название герцогства Лидс происходит от города Лидс в Йоркшире, а не от замка Лидс в графстве Кент (как иногда утверждается).
The lady I called Mum in Yorkshire, she was the one constant in my life, right from when I was a child. Женщина, которую я звала мамой в Йоркшире, постоянно присутствовала в моей жизни, С того времени, как я была ребенком.
The same reason you live down here - because the BBC isn't up in Yorkshire. По той же причине, что и ты - потому что Би-би-си не в Йоркшире.
I had a nasty brush with them up in Yorkshire last year. у меня с ними была скверная стычка в Йоркшире в прошлом году.
Perhaps because Sinderby's a Yorkshire village and they'd only just bought a house. Может, дело в том, что Синдерби - деревня в Йоркшире, где они купили дом?
So, you see, your time in Yorkshire will not all be spent Так что, как видите, в Йоркшире вы не будете только
They could never play in Yorkshire. "I'm going to see..." (Laughter) Они никогда не могли выступать в Йоркшире, потому что "Я собираюсь посмотреть...".
When housed in Westminster Palace, the court occupied a complex of two halls, seven chambers and three chapels, along with other smaller rooms, but, due to the Scottish conflict, the court spent much of its time in Yorkshire and Northumbria. Находясь в Вестминистерском дворце, двор занимал комплекс из двух холлов, семи палат и трёх капелл, а также других более маленьких комнат, но в связи с шотландским конфликтом большую часть двор проводил в Йоркшире и Нортумбрии.
In the late-nineteenth century, the geographic distribution of Jacks in England was also broad, with concentration in North East England, Yorkshire and the Humber, and southern North West England. В конце XIX века географическое распределение Джексов в Англии также было обширным с повышением плотности в Северо-Восточной Англии, Йоркшире и Хамбере и на юге Северо-Западной Англии.
There are new uprisings today in Essex and in Yorkshire and in Cheshire and in wales and in Bristol, too. Сегодня вновь бунтовали - в Эссексе, в Йоркшире, в Чешире, в Уэльсе и в Бристоле тоже.
I have been told privately, Mr. Secretary, that the King has already sold Sawley Abbey in Yorkshire to one of his courtiers, even though the Bill has not yet reached the statute book, and plainly on your advice. Мне частным образом сообщили, господин секретарь, что король уже продал аббатство Соулей в Йоркшире одному из его придворных, хотя Билль ещё не вошел в свод законов, и очевидно по вашему совету
It's that sort of whole Yorkshire thing. Все это только о Йоркшире.
So, what's he doing in Yorkshire? Что он забыл в Йоркшире?