| I heard a Yankee boy had his mother's heirloom cabbaged right out of his boot where he'd hid it. | Я слышал, что у одного янки украли медальон его матери, прямо из сапога, в котором он его хранил. |
| I intend to make the best of things, even if they are Yankee things. | Если это выгодно, я готова вести дела даже с янки. |
| Well, you see, he's a Yankee colonel who decided to tear us to pieces. | Ну, видите ли, он полковник у Янки, решивший разбить нас в пух и прах. |
| It's one of those Yankee prison camps you'd better hope you never end up in. | Это один из лагерей для военнопленных у Янки. лучше надейся, что никогда там не окажешься. |
| If I were a Yankee, you wouldn't have time to ask me that. | Если бы я был Янки, у вас не было бы времени спрашивать... |
| If you want one, you'll have to make yourself a Yankee prisoner. | Если хотите в лазарет, вам придется сдаться в плен к Янки. |
| The stated reason the United States decided it needed a Cyber Command was because of an event called operation "Buckshot Yankee". | Официальной, заявленной США, причиной возникновения кибер командования было событие под названием операция "картечь янки". |
| But old Stonewall's gone from me now, cut down in a hail of Yankee lead. | Но старина Стоунволл теперь меня покинул, его сразили янки градом пуль. |
| She used to be married to a yankee. | Она была замужем за "янки". |
| A Connecticut yankee in king Arthur's court. | "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" |
| She sent you Yankee tickets to thank you. | В благодарность, она присылала тебе билеты на "Янки". |
| Obviously some Yankee fans here tonight. | Похоже, сегодня здесь поклонники "Янки". |
| You did good out there today, Yankee. | Ты хорошо сегодня поработал, янки. |
| Yankee Motor Inn, off the Cross Bronx. | Ночлежка Янки Мотор на пересечении Бронкса. |
| This isn't just any old Yankee squad. | Это не просто старая добрая команда "Янки". |
| I got two season tickets behind the Yankee dugout for tonight. | У меня есть два абонемента на сегодняшний вечер, прямо за скамейкой запасных "Янки". |
| Her favorite reading material was the magazine Yankee, a New England thing. | Она любила читать журнал "Янки" из Новой Англии. |
| I'd cut loose from the Yankee years ago. | Я бы отделался от янки много лет назад. |
| The new Yankee was 10 minutes late. | Ќовый "янки" опаздывал на 10 минут. |
| He would leave Yankee and work for us in a second. | Он сказал, что уйдёт от "Янки" и будет в нашей команде. |
| I am a Yankee, sir, first and foremost. | Я "Янки", сэр, прежде всего. |
| What is more, the goal is to reconfigure the world so that it sustains Yankee military hegemony. | Другой целью является перекройка мира таким образом, чтобы его новая конфигурация обеспечивала сохранение военной гегемонии янки. |
| He's got this one about a Connecticut Yankee... | У него есть замечательный роман о янки из Коннектикута. |
| Well, I heard you're a low-down Yankee liar. | "Я слышала, ты мерзкий лжец Янки". |
| I hate the Yankees so much, I won't even buy a Yankee candle. | Я их так ненавижу, что даже не покупаю ничего из "Янки Кэндл". |