Английский - русский
Перевод слова Yankee

Перевод yankee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Янки (примеров 182)
A yankee trying to throw "stand your ground" in my face? И это янки пытается мне говорить о "принципе крепости"?
You should get in touch with Yankee Hank. Тебе нужно связаться с Янки Хэнком.
An armed unit, escorting a cash box of gold coins, meets a Yankee ambush and only three of them are saved. Армейский взвод, сопровождавший сундук с золотом, попал в засаду, устроенную янки спаслись только трое.
Your accent's good, but no trace of a Yankee in it for a girl who says she grew up in Maine. У вас неплохой акцент, но в нем нет и намека на Янки для девушки, которая говорит, что выросла в штате Мэн.
Let's go meet the Yankee muppet. Поехали на встречу с янки.
Больше примеров...
"янкиз" (примеров 5)
We're having a beer with a New York Yankee. Мы пьём пиво с одним из "Янкиз".
I missed two Yankee games last year. Я пропустил последние игры "Янкиз".
The hell of it is, she isn't even a Yankee fan. Да уж, а она даже не фанат "Янкиз".
Yankee fans are crazy. Фанаты "Янкиз" просто сумасшедшие.
Imagine how bad it'd be if you were a Yankee player and didn't like the taste of champagne. Представьте, как бы вам не повезло, будь вы игроком "Янкиз", которые не любят шампанское.
Больше примеров...
"янкис" (примеров 1)
Больше примеров...
Америкос (примеров 1)
Больше примеров...
Yankee (примеров 14)
According to Michael Goodman of the Yankee Group, it is difficult to estimate for an industry where few companies are public and new providers continually appear. По словам Майкла Гудмана из Yankee Group, трудно оценить отрасль, в которой мало компаний являются публичными и постоянно появляются новые провайдеры.
Secret Santa White elephant sale "Christmas Party", an episode of the American television show The Office, in which the workers at Dunder-Mifflin play "Yankee Swap" at an office party. Тайный Санта Продажа белого слона «Рождественская вечеринка» - эпизод американского телевизионного шоу Офис (англ. The Office), в котором работники Dunder-Mifflin играют в «Yankee Swap» на офисной вечеринке.
With the highest charting debut by a reggaeton artist, Omar's King of Kings entered at No. 7 with 74,000, beating Daddy Yankee's No. 24 entry with 2005's "Barrio Fino En Directo". Самым лучшим дебютом по продажам считается «King of Kings», который занял 7 место с количеством продаж более 74000 дисков, побив выход альбома Daddy Yankee «Barrio Fino En Directo» в 2005 году и занявшего 24 место.
Picking up her helicopter detachment the cruiser departed the next day for duty with Task Force 77 on Yankee Station in the Tonkin Gulf. Приняв на борт вертолет и авиационную команду, на следующий день он вышел в Тонкинский залив для присоединения к 77 Оперативному соединению на северной позиции (англ. Yankee Station).
Claire (Sara Paxton) and Luke (Pat Healy) are two young employees at the Yankee Pedlar Inn, a once-grand hotel that is about to close. Клэр (Сара Пэкстон) и Люк (Пэт Хили) - два последних работника, обслуживающих когда-то престижный отель Yankee Pedlar Inn в последние выходные перед его закрытием.
Больше примеров...
Северянина (примеров 5)
Chelsea went into your family crypt to steal Yankee Dan's pocket watch, which you'd want back, considering how interested you are in your family's history. Челси спускалась в семейный склеп, чтобы украсть часы Северянина Дэна, которые вы захотели вернуть, учитывая ваш интерес к семейной истории.
Someone caught her, killed her, and then stole it for themselves, which means whoever has Yankee Dan's watch killed Chelsea Baker. Кто-то напал на неё, убил, и забрал их себе, значит, тот, у кого часы Северянина Дэна, тот и убил Челси Бэйкер.
Once she found out how much her great-great-grandfather's antique pocket watch was worth, she was down here in a flash to yank it off Yankee Dan. Однажды она узнала, сколько стоят её пра-пра-дедушкины антикварные карманные часы, и она спустилась сюда, чтобы стянуть их у Северянина Дэна.
Well, we didn't friend each other on Facebook or anything, but she has been leading me around the plantation, which is how I know about her late husband Yankee Dan's pocket know, the one she wants me to find, Нет, ну мы конечно не друзья на Фейсбуке или что-то в таком духе, но она сопровождала меня по плантации, так я и узнал о карманных часах её покойного мужа Северянина Дэна...
You're getting pretty good at this, Yankee. Для северянина весьма неплохо.
Больше примеров...
Американский (примеров 6)
He has good taste in Yankee trash. У него хороший вкус на американский мусор.
Drake is gone, your Yankee dismissed. Дрейк ушел, американский не работает для вас больше,
Is all you care about chasing the yankee dollar? Тебя что, заботит только американский доллар в кармане?
You sentimental Yankee boy. Ты сентиментальный американский мальчик.
If we had known you were bringing Mike Nordstrom, we'd have made a Yankee pot roast. Если бы знала, что придет Нордстрем, сделала бы американский гамбургер
Больше примеров...
Янкис (примеров 5)
Well, I heard that you have a very special birthday card... with all the Yankee autographs on it. Я слышал, что у тебя есть очень особенная открытка ко дню рождения... с автографами всех из Янкис.
I had box seats to a Yankee double header. У меня были билеты в ложу на игру Янкис.
And for protesters who are also Yankee fans, angry at the team's embarrassing loss to Detroit, Alex Rodriguez has a penthouse at Trump Tower. И для тех демонстрантов, которые также болеют за "Янкис", и в ярости от позорного поражения от Детройта, Алекс Родригес живет в пентхаусе в Трамп Тауэр.
Signed by the entire Yankee organization? Подписанная всеми из Янкис?
Who's your favourite Yankee? то твой любимый игрок янкис?
Больше примеров...