WHO also reports the installation of a diagnostic service facility in Nukunonu, which includes a laboratory and an X-ray unit. |
ВОЗ также сообщает о создании диагностической службы в Нукунону, которая включает лабораторию и рентгеновский кабинет. |
I would never have seen this on the actual bone, but when I blew up the digital X-ray... |
Я бы никогда не увидел это на кости, но когда я увеличил рентгеновский снимок на экране... |
For goods coming from certain countries, the security check and the X-ray procedure may cover 100 per cent of the cargo. |
Что касается грузов, поступающих из некоторых стран, то проверки в плане безопасности и рентгеновский досмотр могут охватывать 100 процентов таких грузов. |
Two days before the expert's arrival Laurent Gbagbo had been taken to the Korhogo hospital for an X-ray of his right arm. |
За два дня до прибытия эксперта он был доставлен в больницу Корого, для того чтобы сделать рентгеновский снимок правой руки. |
NASA near Earth asteroid rendezvous X-ray instrument: mission ended successfully in 2001 |
Рентгеновский измерительный прибор для КА НАСА в рамках проекта изучения астероидов в околоземном пространстве; запуск успешно осуществлен в 2001 году |
After visiting the prisoner, as required by the prison's regulations, the doctor in charge prescribed an X-ray to his jaw which he suspected had been injured. |
После осмотра заключенного в соответствии с правилами помещения под стражу дежурный врач распорядился сделать рентгеновский снимок его челюсти, которая, как он предполагал, была повреждена. |
Alternative explanations for the X-ray source include it possibly being a luminous blue variable star that has recently undergone a supernova in the early 2000s, where for the previous five decades it had been in continuous eruption. |
Согласно другим теориям рентгеновский источник может являться яркой голубой переменной, недавно, в начале 2000-х годов испытавшей вспышку сверхновой, при этом в предыдущие 50 лет происходили периодические выбросы. |
As the X-ray confirmed his suspicions the prisoner was at once sent to the University Hospital of Bari while the jurisdictional authorities were informed about the fact. |
После того как рентгеновский снимок подтвердил его предположение, заключенный был сразу же отправлен в университетский госпиталь Бари, а судебные органы были проинформированы об этом факте. |
There's one of them in here that looks like a feckin' X-ray! |
Одна из них выглядит точь-в-точь как рентгеновский снимок! |
I could show you an x-ray. |
Могу показать рентгеновский снимок. |
It's... Like an X-ray. |
Прямо как рентгеновский луч. |
What do you need, an X-ray? |
Вам нужен рентгеновский снимок? |
I took a look at your X-ray. |
Я посмотрел ваш рентгеновский снимок. |
This is a facial X-ray. |
Это как рентгеновский снимок. |
Look at this X-ray. |
Погляди на рентгеновский снимок. |
"Athena: Europe plans huge X-ray space telescope". |
ATHENA - европейский рентгеновский орбитальный телескоп. |
The European x-ray free electron laser (European XFEL) is the world's largest and brightest x-ray laser. |
Европейский рентгеновский лазер на свободных электронах (англ. European x-ray free electron laser, European XFEL) - международный проект по созданию самого крупного в мире лазера на свободных электронах. |
The Chandra X-ray Observatory detected fluctuating X-ray emissions from a location approximately 600 light-years away from the center of M82. |
Космическая рентгеновская обсерватория Чандра обнаружила переменный рентгеновский источник, удалённый от центра М 82 примерно на 600 световых лет. |
(a) the X-ray inspections stated overleaf have been performed by the above-mentioned X-ray inspection station; |
а) рентгеновский контроль, указанный на обороте, был выполнен на вышеуказанной станции рентгеновского контроля, |
The index steepens at X-ray energies due to synchrotron radiation losses and on the average has an X-ray photon index of 1.3-2.3 (spectral index of 2.3-3.3). |
Индекс повышается на рентгеновских энергиях из-за потерь синхротронного излучения и в среднем рентгеновский фотон имеет индекс 1,3-2,3 (спектральный индекс 2,3-3,3). |
In this article I'd like to make an attempt to tell to the readers about main types of X-ray units, their parameters and criteria, according to which the expert can select the necessary X-ray unit. |
В данной статья я хочу сделать попытку рассказать читателям об основных типах рентгеновских аппаратов, их параметрам и критериям по которым специалист может выбрать себе необходимый рентгеновский аппарат. |
Furthermore, one X-ray pulsar that spins at 599 revolutions per second, IGR J00291+5934, is a prime candidate for helping detect such waves in the future (most such X-ray pulsars only spin at around 300 rotations per second). |
Кроме того, рентгеновский пульсар IGR J00291+5934, который вращается со скоростью 599 оборотов в секунду, является главным кандидатом для обнаружения таких волн в будущем (большинство рентгеновских пульсаров вращаются со скоростью около 300 оборотов в секунду). |
The X-ray unit together with vertical mechanism, moving the X-ray tube, is located inside the compact cabin which is protected against X-rays impact. |
Рентгеновский аппарат вместе с вертикальным механизмом перемещения рентгеновской трубки размещается в компактной рентгенозащищенной кабине. |
I declare that the above X-ray inspections have been duly performed by the undersigned at an authorised X-ray inspection station and have not revealed any irregularity. |
Я заявляю, что я, нижеподписавшийся, должным образом произвел данный рентгеновский контроль на официальной станции рентгеновского контроля, в процессе которого не было выявлено каких-либо нарушений. |
Planetary Instrument for X-Ray Lithochemistry (PIXL), an X-ray fluorescence spectrometer to determine the fine scale elemental composition of Martian surface materials. |
Planetary Instrument for X-ray Lithochemistry (PIXL) - рентгеновский флуориметрический спектрометр, который также будет содержать тепловизор с высоким разрешением, чтобы определить состав марсианской почвы по редким элементам. |