Winston, I'm glad you're here. |
Винстон, я рад, что ты тут. |
Vocalist Winston McCall said the album would be "more aggressive" than its predecessor Ire. |
Вокалист Винстон Макколл сказал, что альбом будет "более агрессивным", чем его предшественник Ire. |
Dr. Piglet, Dr. Winston, practice your art. |
Д-р Пиглет, д-р Винстон, примените ваше искусство. |
We're at the university, Winston, heading in now. |
(Ченс) Мы в университете Винстон, заходим внутрь сейчас. |
She betrayed you, Winston... immediately, unreservedly. |
Она предала тебя, Винстон... Сразу же. |
Winston, you're color-blind, dude. |
Винстон, чувак, да ты дальтоник. |
Sir, my name is Winston Bishop. |
Сэр, меня зовут Винстон Бишоп. |
I can't get the right angle and Winston refuses. |
Я не могу достичь правильного угла а Винстон отказывается. |
If anyone's inserting themself, it's Winston. |
Если меня что-то и волнует то это Винстон. |
Well, I would have used it, Winston, but this is Willie. |
Ну, я бы ей воспользовался, Винстон, но ведь это Вилли. |
I've got Mike Winston on the other line. |
У меня есть Майка Винстон на другой линии. |
Winston taste as good as a cigarette should. |
"Винстон" считается лучше, как сигарета. |
Well, that's... very impressive, Winston. |
Что ж, это... внушительный труд, Винстон. |
I was living my life, Winston. |
У меня была устроенная жизнь, Винстон. |
We just never invite you, Winston. |
Мы просто никогда не зовем тебя, Винстон. |
Winston, I think you're having a panic attack. |
Винстон, по-моему, у тебя приступ паники. |
Don't feel weird, Winston. |
Не будь таким букой, Винстон. |
Winston told me where the party was in exchange for an ear exam. |
Винстон мне сказал, где вечеринка, а я ему ухо проверил. |
Nick and Winston, I got you guys. |
Ник и Винстон Вот и вы, ребята. |
Once upon a time, there was a reindeer named Winston. |
Однажды, очень давно, жил-был олень по имени Винстон. |
Winston searched every roof and chimney. |
Винстон обыскал каждую крышу и каждый дымоход. |
Winston, you need some sleep. |
Винстон, тебе надо немного поспать. |
You knew this would happen, Winston. |
Ты знал, что это случится, Винстон. |
Only the disciplined mind can see reality, Winston. |
Только дисциплинированный разум может видеть реальность, Винстон. |
You have the strength, Winston. |
У тебя есть сила, Винстон. |