| Willow looked on the computer. | Уиллоу прогнала его по компьютеру. |
| A magician in Willow Haven. | Фокусник в Уиллоу Хэйвн. |
| Willow's Memorial Hospital. | В мемориальную больницу Уиллоу. |
| My name is Clarice Willow. | Меня зовут Кларис Уиллоу. |
| I'm sorry, Willow. | Мне жаль, Уиллоу. |
| Willow's in danger. | Уиллоу в серьезной опасности. |
| 613 Willow Creek Ddrive. | 613 Уиллоу Крик Драйв. |
| That's Willow and Preston. | Это Уиллоу и Престон. |
| Willow, I'm Jake. | Уиллоу, я Джейк. |
| Willow, yes or no... | Уиллоу, да или нет... |
| Willow already agreed to recant. | Уиллоу уже согласись отказаться от показаний. |
| Willow Ferrera and Preston Mann. | Уиллоу Ферера и Престон Манн. |
| Preston and Willow slept together. | Престон и Уиллоу спали вместе. |
| Willow Lanes Institute, Westchester? | Уиллоу Лейнс Инститьют в Вестчестере. |
| What's Willow Brook? | Что такое Уиллоу Брук? |
| Willow, you're paranoid. | Уиллоу, это паранойя. |
| Giles, Willow, Cordelia. | Джайлз, Уиллоу, Корделия. |
| Willow, get on the computer. | Уиллоу, бегом за компьютер. |
| Willow, you're alive? | Уиллоу, ты жива? |
| Oz and Willow are down. | Оз и Уиллоу сдались. |
| Willow, what's happening? | Уиллоу, в чем дело? |
| Rosie's on a three-month trial at Willow Vale which is nearly done. | Рози на З-х месячном испытательном сроке в Уиллоу Вэйл, который почти истек. |
| Willow Rosenberg, despite her unsavoury associations, represents the pinnacle of academic achievement at Sunnydale High. | Уиллоу Розенберг, невзирая на её отвратительное окружение, представляет вершину академических достижений нашей школы. |
| Examples of units/projects developed for homeless individuals with mental health issues include Horizon Housing Society and Order of Good Cheer in Calgary, and Willow Place in Grande Prairie. | Среди примеров групп/проектов, разработанных для бездомных лиц с расстроенной психикой, можно назвать общество "Хорайзон хаузинг" и орден "Гуд Чир" в Калгари, а также "Уиллоу плейс" в Гранд-Прери. |
| Even though I wouldn't lock him up because he was from the planet Wolfen, he still told me to come down and have my palm read by his sister... Willow. | Несмотря на то, что я не пожелал запереть его, потому что он с планеты Волков, он все равно уговаривал меня прийти к нему, чтобы его сестра Уиллоу погадала мне по руке. |