Willow looked on the computer. |
Уиллоу прогнала его по компьютеру. |
A magician in Willow Haven. |
Фокусник в Уиллоу Хэйвн. |
Willow's Memorial Hospital. |
В мемориальную больницу Уиллоу. |
My name is Clarice Willow. |
Меня зовут Кларис Уиллоу. |
I'm sorry, Willow. |
Мне жаль, Уиллоу. |
Willow's in danger. |
Уиллоу в серьезной опасности. |
613 Willow Creek Ddrive. |
613 Уиллоу Крик Драйв. |
That's Willow and Preston. |
Это Уиллоу и Престон. |
Willow, I'm Jake. |
Уиллоу, я Джейк. |
Willow, yes or no... |
Уиллоу, да или нет... |
Willow already agreed to recant. |
Уиллоу уже согласись отказаться от показаний. |
Willow Ferrera and Preston Mann. |
Уиллоу Ферера и Престон Манн. |
Preston and Willow slept together. |
Престон и Уиллоу спали вместе. |
Willow Lanes Institute, Westchester? |
Уиллоу Лейнс Инститьют в Вестчестере. |
What's Willow Brook? |
Что такое Уиллоу Брук? |
Willow, you're paranoid. |
Уиллоу, это паранойя. |
Giles, Willow, Cordelia. |
Джайлз, Уиллоу, Корделия. |
Willow, get on the computer. |
Уиллоу, бегом за компьютер. |
Willow, you're alive? |
Уиллоу, ты жива? |
Oz and Willow are down. |
Оз и Уиллоу сдались. |
Willow, what's happening? |
Уиллоу, в чем дело? |
Rosie's on a three-month trial at Willow Vale which is nearly done. |
Рози на З-х месячном испытательном сроке в Уиллоу Вэйл, который почти истек. |
Willow Rosenberg, despite her unsavoury associations, represents the pinnacle of academic achievement at Sunnydale High. |
Уиллоу Розенберг, невзирая на её отвратительное окружение, представляет вершину академических достижений нашей школы. |
Examples of units/projects developed for homeless individuals with mental health issues include Horizon Housing Society and Order of Good Cheer in Calgary, and Willow Place in Grande Prairie. |
Среди примеров групп/проектов, разработанных для бездомных лиц с расстроенной психикой, можно назвать общество "Хорайзон хаузинг" и орден "Гуд Чир" в Калгари, а также "Уиллоу плейс" в Гранд-Прери. |
Even though I wouldn't lock him up because he was from the planet Wolfen, he still told me to come down and have my palm read by his sister... Willow. |
Несмотря на то, что я не пожелал запереть его, потому что он с планеты Волков, он все равно уговаривал меня прийти к нему, чтобы его сестра Уиллоу погадала мне по руке. |