| What kind of drifter shops at the willow grove mall? | Какой бездомный покупает одежду в универмаге Уиллоу Гроув? |
| Preston and Willow were bowling, like they said. | Престон и Уиллоу были в боулинге, как они и сказали. |
| No. I can't put Willow in harm's way. | Я не могу подвергнуть Уиллоу опасности. |
| Look, the plane is at Willow Cove. | Послушай, самолёт в Уиллоу Ков. |
| She's placed inside Clarice Willow's house. | Она внедрена в дом Кларис Уиллоу. |
| Tell me what's going on at the Willow house. | Скажите мне, что происходит в доме Уиллоу. |
| Something I saw when she accepted his proposal at their estate in Willow Point. | Она приняла его предложение в их поместье в Уиллоу Пойнт. |
| At Slammiversary XII, Willow was defeated by Magnus. | На Slammiversary XII Магнус смог победить Уиллоу. |
| And that Willow wakes up tomorrow covered in monkey hair. | И чтобы Уиллоу проснулась завтра в обезьяньей шкуре. |
| Apparently, Preston and Willow were more than just roommates. | Престон и Уиллоу были не просто соседями. |
| If I tell the D.A. that you're willing to testify against Preston and Willow... | Если я скажу прокурору, что ты готова свидетельствовать против Престона и Уиллоу... |
| Maya, Willow, and Preston have all been arrested for breaking into celebrity homes. | Майю, Престона и Уиллоу арестовали за ограбление домов звезд. |
| The roads in Willow City have been shut down completely... | Все дороги в Уиллоу Сити закрыты... |
| Willow said that Johnny wanted out of the Bling Ring. | Уиллоу сказала, что Джонни хотел покинуть банду. |
| I know you are investigating deaths at Willow Vale Nursing Home. | Вы расследуете смертельные случаи в Уиллоу Вэйл. |
| There's some information I need that's in a book that Willow borrowed. | Мне нужна информация из книги, которую взяла Уиллоу. |
| I know, I was just saying that to Willow. | Знаю, я это только что Уиллоу говорила. |
| Claire Willow joins us now from the Chicago Sun-Times. | Чарли Уиллоу, из Чикаго Сан-таймс, присоеденился к нам. |
| Carl Miller, 162 Willow Street, apartment 4, Brooklyn. | Карл Миллер, Уиллоу стрит 162. Квартира 4. Бруклин. |
| I need an ambulance at the Willow Wood cemetery as soon as possible. | Нужна скорая на кладбище Уиллоу Вудс, и как можно быстрее. |
| Good, but easy on the hair flip, Willow Smith. | Неплохо, но полегче со взмахом волос, Уиллоу Смит. |
| We need backup ASAP at 600 Willow Drive. | Нам нужно подкрепление на Уиллоу Драйв 600. |
| Willow, I'll never be like this. | Уиллоу, я никогда такой не стану. |
| Billy Fordham, this is Xander and Willow. | Билли Фордхэм, это Ксандер и Уиллоу. |
| Willow Tree Inn, right here in town. | Гостиница Уиллоу Три, прямо здесь в городе. |