Английский - русский
Перевод слова Werewolf
Вариант перевода Оборотень

Примеры в контексте "Werewolf - Оборотень"

Примеры: Werewolf - Оборотень
Tell Marcel there's a werewolf in the quarter. Скажи Марселю, что в Квартале оборотень.
As a werewolf, she listens with sympathy to Whale's experiences as Dr. Frankenstein. Как оборотень, она слушает с сочувствием к переживаниям Вэйла как к доктору Франкенштейну.
The deceased werewolf transforms back into Reverend Lowe before their eyes. Убитый оборотень обратно превращается в преподобного Лоу.
Only a very young and very foolish vampire could be killed by a werewolf. Оборотень может убить лишь очень юного или очень глупого вампира.
Because the only thing that can kill him is a werewolf. Потому что убить его может лишь оборотень.
That means every werewolf, every witch, every vampire. Это означает, что каждый оборотень, каждая ведьма, каждый вампир.
I can't believe tyler lockwood's a werewolf. Я не могу поверить, что Тайлер Локвуд оборотень.
No, it wasn't a werewolf. Нет, и это был не оборотень.
She's married to Paul, - who's a werewolf. Это ее муж Пол, он оборотень.
My sister is a werewolf because I turned her into one. Моя сестра оборотень потому что я обратила ее...
History's most vicious, most famous werewolf. Самый известный и порочный оборотень в истории.
A giant werewolf might rampage across the field killing people. Гигантский оборотень может пронестись по полю, убивая людей.
The werewolf would like to know what the plan is. Оборотень хотела бы знать, в чем состоит план.
I hate to say this, but I almost kind of hope there's a werewolf. Не хочу говорить, но я почти надеюсь, что это оборотень.
I think I would've preferred werewolf. Уж лучше бы это был оборотень.
When a werewolf kills the alpha leader, he becomes the new alpha. Когда оборотень убивает альфу, он становится новым альфой.
An old tale has it that the first werewolf was spotted in a small-town village in eastern Europe. Старая легенда гласит, что первый оборотень был замечен в небольшом городке в Восточной Европе.
It doesn't make sense, 'cause I'm not a werewolf. Это бессмысленно, потому что я не оборотень.
Scott, open the door, you're a werewolf. Скотт, открой дверь, ты же оборотень.
That a werewolf could have caused the accident, and then dragged her body away. Что автокатастрофу мог вызвать оборотень, утащивший потом её тело.
Every red-blooded American werewolf will be a bundle of fur and sharp teeth tonight whilst your cursed crescent clan will be... Каждый чистокровный американский оборотень будет сегодня комком шерсти с острыми зубами в то время, пока твой проклятый клан будет...
We still don't know if he's a werewolf, too. Мы до сих пор не знаем, тоже ли он оборотень.
Now, the guy we're working for thinks he's a werewolf. Парень, на которого мы сейчас работаем, считает, что он оборотень.
Over the edge and convinced he'd been bitten by a werewolf. Находящегося на грани нервного срыва и уверенного, что его укусил оборотень.
Chris Rock is killing all the werewolves, but he is also a werewolf. Крис Рок собрался убить всех оборотней, но он же сам оборотень.