The weaving techniques they used were taken from Egypt. |
Ткацкие методы, которые они использовали, были получены из Египта. |
The Royal Government has encouraged the private sector to invest in the weaving handicrafts for women in poverty and need. |
Королевское правительство поощряет частный сектор инвестировать в ткацкие ремесла, которыми занимаются малоимущие и нуждающиеся женщины. |
There is also the exhibit of spinning and weaving machines, covering all the steps from wool to textile. |
Также в экспозицию включены прядильные и ткацкие машины, охватывающих все этапы переработки шерсти в ткань. |
My weaving days are behind us. |
Мои ткацкие дни - в прошлом. |
At present, the weaving handicrafts are increased in Siem Reap, Kompong Cham, Prey Veng, Kandal, Takeo, Battambang, etc., which is the source of employment for women, in particular poor women. |
В настоящее время ткацкие ремесла шире распространены в Сиемреапе, Кампонгтяме, Прейвэнге, Канданге, Такео, Баттамбанге и в других местах, они дают работу женщинам, в частности малоимущим женщинам. |
For students who were illiterate and could not take notes, he composed goshmas (Azeri poetic genre) to get them to remember weaving procedures. |
Для студентов, которые были неграмотны и не могли делать заметки, он сочинял лирические гошма (произведения азербайджанского поэтического жанра), чтобы помочь им запомнить ткацкие технологии. |
Women are provided with technologies adapted to their processing needs (such as mills, weaving looms, shea butter presses, rice steamers, carts, dryers, etc.) through action to empower them. |
Осуществление мер по расширению возможностей женщин позволит ознакомить их с технологиями, удовлетворяющими их потребности в переработке (мельницы, ткацкие станки, прессы для отжима масла карите, пропариватели риса, тележки, сушилки и т.д.). |
Multi-directional, multi-dimensional weaving machines or interlacing machines |
с. Ткацкие станки или станки для плетения, позволяющие получать объемную, многомерную ткань |
Today, the path wool takes to the finished sweater is highly automated: Spinning and winding machines, weaving and knitting machines, dyeing and washing machines, cutting and sewing machines - together, they meet the high demands of the textile industry. |
Производство изделий из шерсти сегодня в значительной степени автоматизировано. К применяемому в текстильной промышленности оборудованию - будь то прядильные и мотальные машины, ткацкие и вязальные станки, стиральное и красильное оборудование, закройные и швейные машины - предъявляются самые высокие требования. |
For ethnic women in Rattanakiri and Mondulkiri, the Departments of Culture and Fine Arts in both provinces have also encouraged for the ethnically traditional weaving handicrafts so as to create jobs for them. |
В настоящее время ткацкие ремесла шире распространены в Сиемреапе, Кампонгтяме, Прейвэнге, Канданге, Такео, Баттамбанге и в других местах, они дают работу женщинам, в частности малоимущим женщинам. |
In addition, there are other activities designed for earning additional incomes such as weaving works and so on. |
Кроме того, есть другие виды деятельности по созданию дополнительных доходов, такие как ткацкие мастерские и т. д. |
The Directorate has thus followed the example of some other sectors in which women are heavily represented, such as private schools, beauty salons and weaving. |
Это Управление таким образом следует примеру некоторых других секторов, в которых женщины представлены широко, таких как частные школы, салоны красоты и ткацкие фабрики. |
Over the years, the production has expanded to include high quality looms and weaving equipment known and used worldwide. |
С годами ассортимент продукции расширялся, и компания начала производить высококачественные ткацкие станки и ткацкое оборудование, которое приобрело известность и пользовалось спросом во всем мире. |