| Watson's mind reached new heights, and the reaction of Tesla that was more 'dramatic. | Разум Уотсона поднялся на новые высоты, Реакция Теслы была более драматична. |
| It influenced Francis Crick and James Watson, the discoverers of the double-helix structure of DNA. | Она повлияла на Фрэнсиса Крика и Джеймса Уотсона, открывших структуру двойной спирали ДНК. |
| He unhesitatingly recognized Rindel as "Watson" in front of witnesses. | В присутствии свидетелей он без колебания опознал Ринделя как «Уотсона». |
| The Mechanism believes that "Watson's" role needs further investigation. | Члены Механизма считают, что необходимо провести дополнительное расследование роли «Уотсона». |
| Why don't you tell Jack here your Billy Watson story. | Почему бы тебе не рассказать Джеку свою историю про Билли Уотсона. |
| John Watson's pressure point is his wife. | Болевая точка Джона Уотсона - его жена. |
| I can stop John Watson, too. | Я могу остановить и Джона Уотсона. |
| Besides he didn't kill Watson as a beast. | Кроме того, он убил Уотсона не как чудовище. |
| You really think Gabe took Watson? | Ты считаешь, Гейб и правда похитил Уотсона? |
| Watson's mind grew to new heights, | Разум Уотсона поднялся на новые высоты, |
| I've put him in Mr. Watson's old room, though he left it in quite a state, I can tell you. | Я подготовила ему старую комнату мистера Уотсона, хотя он там такой кавардак оставил, скажу я вам. |
| A visit by Erwin Chargaff to England, in 1952, reinforced the salience of this important fact for Watson and Crick. | Приезд Эрвина Чаргаффа в Англию в 1952 году лишний раз подчеркнул этот важный факт для Уотсона и Крика. |
| All the relatives and friends of Gyp Watson! | Оно касается близких и друзей Гипа Уотсона. |
| He served as Minister for Trade and Customs for a few months in 1904, in the short-lived government of Chris Watson. | В 1904 году он был министром торговли и таможни в правительстве Криса Уотсона. |
| During the first four years of Watson's leadership, the revenue doubled to nine million dollars, and company's vast expansion into all continents commenced. | За первые четыре года руководства Уотсона выручка удвоилась до девяти миллионов долларов, и началась масштабная экспансия компании на все континенты. |
| Is rating Reserve Officer Watson on his ride-along, that's what. | Оценка офицера Уотсона за его патруль, вот что |
| Chapter 12: The Stock and Watson approach | Глава 12: Подход Стока и Уотсона |
| However, the episode prominently features and mocks animal rights and environmental activist Paul Watson and his Animal Planet reality series, Whale Wars. | Эпизод едко высмеивает защитников прав животных и активиста-эколога Пола Уотсона и его реалити-шоу на Animal Planet «Китовые войны». |
| He had written this first article in response to the incomplete picture of Franklin's work depicted in Watson's 1968 memoir, The Double Helix. | Он написал эту первую статью в ответ на то, как поверхностно описана работа Франклин в мемуарах Уотсона «Двойная спираль», опубликованных в 1968 году. |
| That spring, he met Delbrück first in Luria's apartment and again that summer during Watson's first trip to the Cold Spring Harbor Laboratory (CSHL). | Той весной он встретил Дельбрюка сначала в квартире Лурии и затем снова тем же летом во время первой поездки Уотсона в лабораторию Колд Спрингс Харбор (CSHL). |
| According to Watson's book, Will You Die for Me?, he carved the word "WAR" on the abdomen of Leno LaBianca's corpse, although the act is sometimes attributed to Krenwinkel. | Согласно книге Уотсона «Ты умрешь за меня?», именно он вырезал на животе Лино ЛаБьянка слово «ВОЙНА», однако иногда это действие приписывалось Кренуинкел. |
| X10 is a programming language being developed by IBM at the Thomas J. Watson Research Center as part of the Productive, Easy-to-use, Reliable Computing System (PERCS) project funded by DARPA's High Productivity Computing Systems (HPCS) program. | X10 - язык программирования, разработанный корпорацией IBM в исследовательском центре имени Томаса Уотсона как часть проекта PERCS, спонсируемого в рамках программы Высокопродуктивные компьютерные системы (High Productivity Computing Systems или сокр. |
| The recording of Smith's songs was the subject of a 1998 song by Australian folk singer Bruce Watson, The Man and the Woman and the Edison Phonograph. | Записям песен Смит посвящена песня австралийского фолк-певца Брюса Уотсона The Man and the Woman and the Edison Phonograph. |
| That same year the studio joined efforts with the educational project SciOne to conduct interviews with Walter Lewin, Robert Sapolsky, Lawrence Krauss, Richard Dawkins and James Watson. | За 2017 год студия взяла совместно с другим научным проектом SciOne интервью у Уолтера Левина, Роберта Сапольски, Лоуренса Краусса, Ричарда Докинза и Джеймса Уотсона. |
| I grabbed reserve officer Watson here and had him do some dumpster diving, and then we found... these bloody towels. | Я прихватил офицера запаса Уотсона и отправил его проверять мусор, и затем мы нашли... окровавленные полотенца |