Английский - русский
Перевод слова Waterfall
Вариант перевода Водопад

Примеры в контексте "Waterfall - Водопад"

Все варианты переводов "Waterfall":
Примеры: Waterfall - Водопад
This here waterfall is called Heartbreak Falls. Этот водопад называется "водопадом разбитых сердец".
Angel Falls, the highest waterfall in the world. Водопад Анхель, высочайший водопад на Земле.
And a waterfall is a drop, by definition. Водопад - это спуск, по определению.
They call it the sapphire waterfall, but it's no such thing. Водопад называют сапфировым, но на деле всё не так.
To be expected when one pushes a maths professor over a waterfall. Это можно предвидеть, когда сбрасываешь профессора математики в водопад.
Because it's a huge current of cold water dropping down, and it is a waterfall within water. Потому что это огромный поток холодной воды, падающий вниз, водопад в воде.
Yes, when you play, it's like a waterfall. Да, когда ты играешь это как водопад.
I don't know, rock walls, weapons everywhere, a waterfall for a door... Ну, каменные стены, оружие повсюду, водопад вместо двери...
In the Meiji Era a woman killed herself by flinging herself into a waterfall. В эпоху Мэйдзи одна женщина покончила с собой, бросившись в водопад.
The danger point is a footbridge on a frozen waterfall a bottleneck where the Rideau flows into the Ottawa river. Самое опасное место - пешеходный мост через замёрзший водопад... перешеек, где Ридо вливается в реку Оттава.
If ever a waterfall could sell a deodorant... Если водопад вообще может продать дезодорант...
I think the waterfall is right around this bend. Я думаю, что водопад идет вокруг этого изгиба.
I'm beginning to think this waterfall is just another figment of your overactive imagination, Tucker. Я начинаю думать, что этот водопад просто еще один плод твоего богатого воображения, Такер.
Let me show you a little waterfall. Давайте я покажу вам маленький водопад.
There was a bridge, and a magnificent waterfall, and... Там был мостик, и волшебный водопад, и...
When I was little, there was a small waterfall. Когда я был маленьким, тут был небольшой водопад.
All year, here was a waterfall that fell. Весь год, здесь был водопад, который падал.
I'm sure it will reappear another beautiful waterfall. Я уверен, что будет снова другой прекрасный водопад.
Here, Doctor, this is the waterfall he's talking about Вот, доктор, тот самый водопад, о котором он рассказывал.
There is a large waterfall and a crystal-clear stream Перед тобой огромный водопад и кристально-чистый поток.
You guys, the chocolate waterfall's not in the right spot. Ребята, шоколадный водопад не на месте
That's the biggest waterfall I've ever seen! Это огромнейший водопад который я видел!
We got to go through that waterfall! Мы должны пройти через тот водопад!
She swore that there was this stunning waterfall not half a day's hike from the hostel. Она клялась мне, что не более, чем в половине дня ходьбы от гостиницы, есть офигенский водопад.
And 'the case of the path 113, which embarked leads to a clearing from which you can see the waterfall pool Irgas. И дело пути 113, который приступил приводит к освобождению от которых вы можете увидеть водопад Irgas бассейна.