Примеры в контексте "Washing - Мыть"

Примеры: Washing - Мыть
But you said that was like washing my hair with dry-cleaning solution. Но ты говорила, что уж лучше мыть голову со средством из прачечной.
You have to start washing your feet. Тебе придётся начать мыть свои ноги.
I love dishes and washing them. Я люблю посуду и мыть её тоже.
New materials make modern hookahs more durable, eliminate odors while smoking and allow washing without risks of corrosion or bacterial decay. Новые материалы делают кальяны более долговечными, исключают посторонние запахи при курении и позволяют их мыть без риска коррозии или гниения.
Duty is only washing your hands when they are dirty. Долг - мыть руки, когда они грязные.
I play a window washer who has just finished washing the last window of the World Trade Center. Я играю мойщика окон, который только что закончил мыть последнее окно Торгового Центра.
Well, I will be... washing the Queen's cheese. Ну я буду... мыть королевский сыр.
We need to start washing our hands thoroughly and often. Мы должны начать мыть руки тщательно и часто.
Tomorrow, we're wearing matching pyjamas and washing each other's hair. Завтра мы будем носить одинаковые пижамы и мыть друг другу волосы.
I'll be washing my hair and reading magazines from now on. Буду мыть голову и читать журналы.
You must not be washing another man's back. Ты не должна мыть спину чужого мужчины.
But washing's not the job of a sister. Но сестры не должны ничего мыть.
Right, but in a cruel twist of fate, I'd much rather be at home with someone I loved washing our cats. Да, но по злой иронии судьбы, я бы хотел оказаться дома с тем, кого я люблю и мыть наших кошек.
If we're not careful we'll end up scraping, scrubbing... washing and cooking... Если вы не будете аккуратнее, то нам опять придётся мыть, скоблить, готовить...
We will go whale "washing," Explore the tropical forest, get back into the nature. Мы пойдем мыть китов, путешествовать по тропическим лесам, вернемся к первобытной природе.
The women also used to cast lots for the privilege of sweeping and washing the alleyway at the foot of the Wall. Женщины также часто бросали жребий на привилегию подметать и мыть проход у подножия Стены.
I got a new job washing cars in the building where he lives. Я получил новую работу - мыть машины в доме где он живет
One day, when the girls were in school... Fanfan and finished washing the dishes, it had nothing to do. Однажды, когда девочки были в школе... а Фанфан закончила мыть посуду, ей было нечего делать.
I had to work, washing your dishes and toilets! Мне пришлось работать, мыть вашу посуду и унитазы.
Raising public awareness of the need for washing the hands пропаганды среди населения необходимости мыть руки;
If I spent so long perfecting the theology of my sermons that it kept me away from all the other things I love doing, like washing the homeless and chatting to disenfranchised kids. Когда я трачу слишком много времени отшлифовывая теологию своих проповедей, это отвлекает меня от остальных дел, которыми я обожаю заниматься: например, мыть бездомных и общаться с обездоленными детьми.
Would I be out in the snow washing the windows of your apartment? Стала бы я в снегопад мыть окна вашей квартиры?
In the meantime, the best thing you can do to protect yourselves is to be extremely careful about washing your hands after using the lavatory and before touching food. В то же время лучшее, что вы можете сейчас делать, - максимально тщательно мыть руки после туалета и перед едой.
I know it's not much, washing cars, but if you don't work, you're not going to have control over your life. Я знаю, это ерунда - мыть машины, но если ты не работаешь, ты не можешь контролировать свою жизнь.
Hiding the fact that you could get yourself a soda While washing your hair. А тот факт, что одной рукой можно было мыть голову, а другой - достать банку содовой?