| While you're washing your hair, ...D'Hara is going to pieces. | Пока ты моешь свои волосы Дхара разлетается на кусочки. |
| I see you are washing your unmentionables. | Вижу, моешь свое нижние бельишко. |
| Even washing my car and stabbed me... | Моешь мою машину, а сам... |
| Now look at you, washing them yourself. | А теперь смотрю, как ты моешь их сам. |
| ~ Where's the train you're washing going? | Когда пойдет поезд, который ты моешь? |
| That means washing, sterilizing and filling. | То есть, моешь, стерилизуешь и наполняешь |
| Patrick, have you been washing that foot every day? | Патрик, ты моешь ноги каждый день? |
| Not like that, like you're washing a car! | Не так, как будто ты машину моешь! |
| Why are you washing his hands? | Чего ты ему руки моешь? |
| You still washing diner dishes? | Ты всё ещё моешь посуду в закусочной? |
| Why are you washing them? | А почему ты их моешь? |
| Are you washing the floor? | Моешь пол? - Мы уезжаем. |
| You washing my back is so relaxing, that I came to rely on it without realizing it. | Так приятно, когда ты моешь мне спину, что я невольно начинаю привыкать к этому. |
| You. Washing, okay? | Ты моешь, хорошо? |
| Nothing. ~ Where's the train you're washing going? ~ I don't know. ~ Well, goodbye. | Когда пойдет поезд, который ты моешь? - Откуда я знаю. |
| Why are you up and doing the washing at this hour? | Почему ты моешь белью в такой час? |
| Why in the world are you washing more plates? | И зачем же ты опять моешь тарелки? |
| The key is that while washing the dishes one should only be... washing the dishes. | Ключ кроется в том, что, пока моешь посуду, ты должен только мыть посуду. |