Английский - русский
Перевод слова Washing

Перевод washing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стирка (примеров 41)
This morning I have such a big washing to do. Этим утром у меня была большая стирка.
Consequently, responsibility for family care and the high drudgery of domestic work such as cooking, fetching water and firewood, house cleaning, washing of clothes and dishes are traditionally assigned to women. Соответственно, забота о семье и бóльшая часть тяжелой работы по дому, такой как приготовление пищи, снабжение водой и дровами, уборка дома, стирка одежды и мытье посуды, традиционно возлагаются на женщин.
The right to health requires States to ensure that safe water is available for personal and domestic uses such as drinking, personal sanitation, washing of clothes, food preparation, personal and household hygiene. Право на здоровье требует, чтобы государства обеспечивали наличие безопасной воды для личного и бытового употребления, такого, как потребление воды человеком, личная санитария, стирка одежды, приготовление пищи, личная и бытовая гигиена.
Washing could be a forensic countermeasure. Стирка может быть способом уничтожения следов.
It's a Zen thing for me, washing. Стирка для меня медитативный процесс.
Больше примеров...
Мытьё (примеров 14)
You know, I'm like that with washing the car. Знаете, а для меня это мытьё машины.
What do you call washing your hands after you go to the bathroom? А как ещё можно назвать мытьё рук после туалета?
Washing hands with soap, a habit we all take for granted, can reduce diarrhea by half, can reduce respiratory infections by one third. Мытьё рук с мылом - привычка, которую мы принимаем как должное, может уменьшить заболевание диареей вдвое, может уменьшить респираторные инфекции в три раза.
In February 2013 Journal of Obstetric, Gynecologic, & Neonatal Nursing published a research by academics at The University of Manchester that showed that washing newborn babies with Johnson's Baby Top-to-Toe wash is just as safe as using water alone. В феврале 2013 года английский журнал «Journal of Obstetric, Gynecologic, & Neonatal Nursing» опубликовал исследование учёных Манчестерского университета, которое доказывало, что мытьё детей пенкой «От головы до пяток» столь же безопасно как мытьё водой.
And the highest priority, you see on the screen, is washing people once a day, particularly children. Как вы видите, основной приоритет - это ежедневное мытьё, особенно у детей.
Больше примеров...
Мыть (примеров 62)
You have to start washing your feet. Тебе придётся начать мыть свои ноги.
Ha! Who's washing, and who's drying? Ну, кто будет мыть, а кто вытирать?
Won't it also be weird if I have to say hello to you every morning on my way to work and you're living in a refrigerator box and washing your hair with rain water? Не будет ли странно, если мне придется здороваться с тобой каждое утро по пути на работу а ты будешь жить в коробке из под холодильника и мыть волосы дождевой водой?
We're not washing hands? А руки мыть не будем? - Нет.
Well have 'em, 'cause you can never predict whose fingers will need a washing. У нас не будет блюд, после которых нужно мыть руки.
Больше примеров...
Промывка (примеров 23)
Solvent washing can be used to remove POPs from electrical equipment such as capacitors and transformers. Для удаления СОЗ с электроприборов, например, конденсаторов и трансформаторов, может осуществляться промывка растворителем.
Pre-combustion measures such as coal washing are often performed to reduce sulphur and ash contents of the coal. Обработка до сжигания, например промывка угля, часто используется для сокращения содержания серы и золы в угле.
Pre-combustion measures such as coal washing or fuel blending (with fuel of lower mercury content) may also be considered. Также могут быть рассмотрены меры, применяемые до сжигания, например, промывка угля или приготовление топливной смеси (с топливом, содержащим меньшее количество ртути).
Polymer-incorporated CPs could also be released during recycling of plastics, which may involve processes such as chopping, grinding and washing. Выбросы ХП, присутствующих в составе полимеров, могут происходить также при рециркуляции пластмасс, которая может включать такие процессы, как дробление, доизмельчение и промывка.
The meaning of "washing" is to remove dirt. Как известно, слово промывка несет в себе значение «очистка от грязи».
Больше примеров...
Стирать (примеров 40)
She'll be cleaning and washing and stuff... Она будет убирать, стирать и всё такое...
So I just started showering and washing all my stuff and smiling all the time... И я начал ходить в душ и стирать все свои вещи и постоянно улыбаться...
Pay Cusimano, buy dairy at the farmer's market, and we'll start washing our own tablecloths. Тогда заплати Кузимано, молочные продукты бери на рынке, а скатерти начнём стирать сами.
Washing clothes is my work. Стирать одежду - моя работа.
I mean, who'll do your washing? Кто будет стирать твою одежду?
Больше примеров...
Мойка (примеров 10)
Provision is made for garbage removal, car washing, technical repairs and cleaning at a rate of $3,000 per month for three months ($9,000). Предусматриваются ассигнования на оплату таких услуг, как вывоз мусора, мойка автомашин, технический ремонт и уборка в размере 3000 долл. США в течение трех месяцев (9000 долл. США).
only a cleaning company can carry out such complex cleaning tasks as the crystallization of marble finishing, dry cleaning of furniture, and washing of facades. только клининговая компания может выполнять такие сложные специализированные работы, как, например, кристаллизация мраморных покрытий, химическая чистка мебели и мойка фасадов.
Washing car and trailer, $5.00. Мойка машины и трейлера это еще $5.00.
There's the brush washing too. Есть еще мойка кистей.
Their level of education is low and most of them work in socially disreputable trades and occupations (garbage collection - car washing - porterage - cobbling). Для лиц, относящихся к этнической группе аль-ахдам, характерен низкий уровень образования, и большинство из них зарабатывают на жизнь, выполняя социально непрестижные работы (такие, как уборка мусора, мойка автомобилей, услуги носильщика, мощение мостовой).
Больше примеров...
Моет (примеров 30)
Look, Lou Gossett Jr. is washing my car. Посмотрите, Лу Госсетт младший моет мою машину.
No, she's still washing old people. Нет, она всё ещё моет стариков.
No, he's just washing his hands. Не, просто моет руки.
He is washing your car. Он моет твою машину.
He's washing his food-pushing pinkie. Он моет свой мизинец для напихивания еды.
Больше примеров...
Мыл (примеров 25)
I was at home, on my own, washing my hair. Я был дома, один, мыл голову.
I took it off in the bathroom when I was washing my hands. Да, в туалете оставил, пока руки мыл.
Their dad was always washing his wood-paneled wagon, Их отец всегда мыл свой деревянный панельный фургон.
Every day for 30 years, he worked his tail off washing cars just so I could buy this place. Каждый день, 30 лет подряд, он надрывал свой хвост и мыл машины, чтобы купить этот театр.
There was the washing of hands. Ещё я очень часто мыл руки.
Больше примеров...
Бельё (примеров 13)
No-one calls me Charles except Nan when I don't bring my washing down. Никто не зовёт меня Чарльзом, кроме Нана, когда я не приношу моё бельё вниз.
You put some socks on and the rest of the washing says, "We're coming, too." Вы надеваете носки, а остальное бельё говорит "Мы тоже идём"
You didn't get the washing in. Ты не занесла бельё в дом.
Your washing's dry but I've got to iron it. Бельё твоё высохло, но я его ещё не погладила.
So that you get the washing out, put it on your head, walk home. В конце вы берете постиранное бельё, одеваете и идёте домой.
Больше примеров...
Мыла (примеров 24)
My mom found a mole on my head when she was washing my hair on Friday. Моя мама нашла родинку у меня на голове, когда мыла мне голову в пятницу.
I was washing the dishes. Да я тут, типа, посуду мыла.
William of Malmesbury describes her as attending church barefoot at Lent, and washing the feet and kissing the hands of the sick. Вильям Мальмсберийский упоминал о том, как во время Великого поста королева босиком приходила в церковь, мыла ноги и целовала руки больным.
Mrs Halics was washing Mrs Schmidt's back, the rosary on the rim of the tub slipped into the water like a snake. Госпожа Халич мыла спину госпоже Шмидт, чётки, лежавшие на краю ванны, словно змея, соскользнули в воду.
03 washing and bleaching agents; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations, soaps, perfumery, essential oils, cosmetics and beauty care, hair lotions, dentifrices. 03 стирка и отбеливающие вещества, очистка, полирования, обезжиривания и абразивной обработки, мыла, парфюмерные изделия, эфирные масла, косметика и косметики, волосы лосьоны, dentifrices.
Больше примеров...
Моешь (примеров 18)
I see you are washing your unmentionables. Вижу, моешь свое нижние бельишко.
Patrick, have you been washing that foot every day? Патрик, ты моешь ноги каждый день?
Why are you washing his hands? Чего ты ему руки моешь?
Are you washing the floor? Моешь пол? - Мы уезжаем.
You. Washing, okay? Ты моешь, хорошо?
Больше примеров...
Постирать (примеров 18)
Do you know how to do the washing? Не знаешь, где можно постирать?
Zygier took a sheet to the bathroom, presumably on the pretense of washing it, and tied it to the bars on his window without guards noticing. Зайгер взял простыню в ванную, предположительно, с просьбой постирать его, и привязал его к своему окну, не опасаясь охранников.
"and planned to spend the day calmly washing her clothes and herself," Она подумала, что в свой выходной день ей нужно спокойно помыться и постирать свою одежду.
I was washing my stockings, so I thought I'd wash your socks too. Я стирала свои чулки, и решила, постирать ваши носки тоже.
You must be tired of washing your suit. Да, я прекрасно понимаю,... что вам надо постирать люстриновые нарукавники...
Больше примеров...
Мыться (примеров 15)
I feel awkward washing like this. но неудобно мыться, когда смотрят.
At the end of August and beginning of September 1995, the complainant was placed in solitary confinement and deprived of washing facilities. В конце августа и начале сентября 1995 года заявителя сажали в одиночную камеру, лишая возможности мыться.
How would you like it if I told you to stop washing? Как ты отнесешься к тому, если тебе скажут не мыться?
Yabba water's only for washing. Вода для того, чтобы мыться. Выпей!
When she arrived at Wheaton for her first semester, she was acting very strangely... always wearing the same clothes... never washing, except just putting on more and more makeup and perfume. Приехав в Уитон на первый семестр, она стала вести себя очень странно, носила одну и ту же одежду, перестала мыться, только накладывала всё больше макияжа и поливалась духами.
Больше примеров...
Промывание (примеров 3)
The method of production for small-scale diamond mining ranges from basic methods of digging, washing and sifting to the use of equipment such as water pumps and excavators. При маломасштабной добыче алмазов используются различные технологии - от базовых методов, включая раскопки, промывание и просеивание, до применения таких технических средств, как водяные насосы и экскаваторы.
The process is called caustic washing. Процесс называется щелочное промывание.
Wherever reference is made to "dissolution", "dilution" or "washing" without further indication, "dissolution in water", "dilution with water" or "washing in water" is meant. Если в рекомендациях говорится о «растворении», «разбавлении» либо «промывании» без каких-либо иных пояснений, это означает «растворение в воде», «разбавление водой» либо «промывание водой».
Больше примеров...
Стиральный (примеров 3)
Washing ball with water and let air dry. Стиральный шар с водой и пусть сухой воздух.
I'd changed washing powders. Я сменил стиральный порошок.
I mistook the softener for washing soap. Перепутал стиральный порошок и смягчитель.
Больше примеров...