Английский - русский
Перевод слова Washing

Перевод washing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стирка (примеров 41)
They require States to guarantee access for all to sufficient drinking water for personal and domestic use, which includes consumption, sanitation, washing clothes, preparing food and personal and domestic hygiene. Они требуют, чтобы государства обеспечили доступ для всех к достаточному объему питьевой воды для удовлетворения личных и бытовых нужд, к которым относятся потребление, санитария, стирка белья, приготовление пищи и личная и бытовая гигиена.
The right to health requires States to ensure that safe water is available for personal and domestic uses such as drinking, personal sanitation, washing of clothes, food preparation, personal and household hygiene. Право на здоровье требует, чтобы государства обеспечивали наличие безопасной воды для личного и бытового употребления, такого, как потребление воды человеком, личная санитария, стирка одежды, приготовление пищи, личная и бытовая гигиена.
EUS asked questions on the number of hours worked on household chores over the previous 7 days: cooking, washing clothes, cleaning the compound, minding children and other general chores. В рамках обследования занятости и безработицы задавались вопросы о количестве часов, отработанных по дому за предыдущие семь дней: в перечень работ входили приготовление пищи, стирка одежды, уборка территории вокруг дома, присмотр и уход за детьми и другие общие заботы.
These include transport, the preparation of meals, refuse collection, dishwashing, winnowing, processing, braiding mats, washing clothes and marketing products. Исключительно женскими обязанностями считаются: переноска грузов, приготовление пищи, сбор мусора, мытье посуды, провеивание зерна, переработка продуктов, плетение циновок, стирка, а также продажа произведенных продуктов.
Washing the mawashi loincloth is said to bring bad luck, so it is dried in the sun, not washed. Стирка набедренной повязки маваси, говорят, приносит неудачу, поэтому её просушивают на солнце, но не стирают.
Больше примеров...
Мытьё (примеров 14)
You know, I'm like that with washing the car. Знаете, а для меня это мытьё машины.
Washing hair with shower gel should give approximately the same result as using a moisturising shampoo. Мытьё волос с гелем для душа должно дать примерно тот же результат, что и использование увлажняющего шампуня.
Washing hands with soap, a habit we all take for granted, can reduce diarrhea by half, can reduce respiratory infections by one third. Мытьё рук с мылом - привычка, которую мы принимаем как должное, может уменьшить заболевание диареей вдвое, может уменьшить респираторные инфекции в три раза.
All this washing can't be healthy: it's not natural. Всё это мытьё не может быть полезным для здоровья.
Washing hands with soap, a habit we all take for granted, can reduce diarrhea by half, can reduce respiratory infections by one third. Мытьё рук с мылом - привычка, которую мы принимаем как должное, может уменьшить заболевание диареей вдвое, может уменьшить респираторные инфекции в три раза.
Больше примеров...
Мыть (примеров 62)
But you said that was like washing my hair with dry-cleaning solution. Но ты говорила, что уж лучше мыть голову со средством из прачечной.
In the meantime, the best thing you can do to protect yourselves is to be extremely careful about washing your hands after using the lavatory and before touching food. В то же время лучшее, что вы можете сейчас делать, - максимально тщательно мыть руки после туалета и перед едой.
I know it's not much, washing cars, but if you don't work, you're not going to have control over your life. Я знаю, это ерунда - мыть машины, но если ты не работаешь, ты не можешь контролировать свою жизнь.
You can fill a whole day washing cars and driving Miss Marron. Так и собираешься целыми днями мыть машины и возить её?
You think I'm washing my hair? Ну а зачем мне такая большая миска, голову мыть?
Больше примеров...
Промывка (примеров 23)
Pre-combustion measures such as coal washing are often performed to reduce sulphur and ash contents of the coal. Обработка до сжигания, например промывка угля, часто используется для сокращения содержания серы и золы в угле.
The equipment and pipelines have been washed out, cooled and released from a product, full washing of a line of manufacture TFK also is stipulated. Оборудование и трубопроводы были промыты, охлаждены и освобождены от продукта, также предусмотрена полная промывка линии производства ТФК.
Washing is carried out for an accurate assessment of surface diseases where these are present in the stock and are potentially being masked by adhering soil. Промывка производится для точной оценки наличия поверхностных заболеваний, когда они присутствуют в запасе и потенциально могут маскироваться прилипшей почвой.
Grease removal and washing of nuclear magnetic resonance tubes Обезжиривание и промывка ампул для ЯМР-спектроскопии
In plastic recycling washing is something more then washing. Другими словами, промывка пластмасса это нечто другое.
Больше примеров...
Стирать (примеров 40)
So I just started showering and washing all my stuff and smiling all the time... И я начал ходить в душ и стирать все свои вещи и постоянно улыбаться...
If you find someone who cooks, does the washing, irons, feeds the horse, and does the shopping for a small salary... Если ты найдёшь кого-то, кто будет готовить, стирать, гладить... кормить лошадей, и делать покупки, за низкую зарплату...
Washing and ironing most things in the home... Стирать и гладить дома большинство вещей...
Washing clothes is my work. Стирать вещи - моя работа.
Washing clothes is my work. Стирать одежду - моя работа.
Больше примеров...
Мойка (примеров 10)
only a cleaning company can carry out such complex cleaning tasks as the crystallization of marble finishing, dry cleaning of furniture, and washing of facades. только клининговая компания может выполнять такие сложные специализированные работы, как, например, кристаллизация мраморных покрытий, химическая чистка мебели и мойка фасадов.
Washing car and trailer, $5.00. Мойка машины и трейлера это еще $5.00.
There's the brush washing too. Есть еще мойка кистей.
The bankrupt one of leaves of ivy, little has been a used rhythm in the rural zones width of she washing of the garments from wool. Неплатежеспособный листьев плюща, маленькая был использованным ритмом в деревенских зонах ширина ее мойка предметов туалета из шерсти.
Their level of education is low and most of them work in socially disreputable trades and occupations (garbage collection - car washing - porterage - cobbling). Для лиц, относящихся к этнической группе аль-ахдам, характерен низкий уровень образования, и большинство из них зарабатывают на жизнь, выполняя социально непрестижные работы (такие, как уборка мусора, мойка автомобилей, услуги носильщика, мощение мостовой).
Больше примеров...
Моет (примеров 30)
Look, Lou Gossett Jr. is washing my car. Посмотрите, Лу Госсетт младший моет мою машину.
So why the washing? Зачем он их моет?
He's washing your car. Он моет вашу машину.
She's just washing my Arschwitz. Она просто моет мне эршвитц.
He's washing his food-pushing pinkie. Он моет свой мизинец для напихивания еды.
Больше примеров...
Мыл (примеров 25)
I suppose you were washing your hands too. Думаю, ты тоже мыл руки.
Their dad was always washing his wood-paneled wagon, Их отец всегда мыл свой деревянный панельный фургон.
According to Mr. Matveyev, traces of heroin on his hands would be due to his washing the spoon which Ms. Garayeva used to heat the heroin for injection in his presence; По словам г-на Матвеева, следы героина на его руках объясняются тем, что он мыл ложку, которую г-жа Гараева использовала для нагревания героина для инъекции в его присутствии;
At nine years old, he became interested in the circus and helped to put up the circus tent, cleaning the arena, looking after the animals, sweeping, washing the floors. В девять лет увлёкся цирком, помогал ставить цирковой шатёр, чистить манеж, присматривать за животными, подметал, мыл полы.
But he has been washing it, every day, and this boy, he never washes his van. И он вдруг моет его каждый день, а раньше вообще не мыл.
Больше примеров...
Бельё (примеров 13)
So that you get the washing out, put it on your head, walk home. В конце вы берете постиранное бельё, одеваете и идёте домой.
The washing has just come back and I must check it. Прачка принесла бельё, надо его сосчитать...
My chambers are a complete mess, my clothes need washing, my armour needs repairing, my boots need cleaning, my dogs need exercising, my fireplace needs sweeping, my bed needs changing and someone needs to muck out my stables. Мои комнаты в полном беспорядке, нужно постирать одежду, нужно починить доспехи, нужно почистить сапоги, нужно выгулять собак, нужно подмести камин, нужно поменять постельное бельё и кто-то должен почистить конюшню.
So I sneak into her village, hid behind a tree,... watch her washing the clothes. В общем я пробрался в её деревню, спрятался за деревом, и наблюдал как она стирает бельё.
We all sort of ended up on the floor, among the washing. Мы свалились на пол прямо на грязное бельё.
Больше примеров...
Мыла (примеров 24)
When I called, she was washing her hair. Когда я звонил, она мыла волосы.
I saw you while you were washing your hair. Я тебя видел, когда ты мыла голову.
Mrs Halics was washing Mrs Schmidt's back, the rosary on the rim of the tub slipped into the water like a snake. Госпожа Халич мыла спину госпоже Шмидт, чётки, лежавшие на краю ванны, словно змея, соскользнули в воду.
The invention relates to soap making, and specifically to soap-based washing means, and may be used for the manufacture of laundry soap, toilet soap and other bar soap of varying shape and size. Изобретение относиться к мыловарению, а именно, к моющим средствам с мыльной основой и может быть использовано при изготовлении стирального, туалетного и другого кускового мыла разной формы и размеров.
The enterprise produces lines of shampoos, shower gel, bath foam, various creams, liquid soap, washing products for home cleaning, with the famous Bashkir honey as the basis. Предприятие выпускает серии шампуней, бальзамов, гелей для душа, пен для ванн, всевозможных кремов, жидкого мыла, моющих средств для уборки дома, в основе которых лежит знаменитый башкирский мед.
Больше примеров...
Моешь (примеров 18)
I see you are washing your unmentionables. Вижу, моешь свое нижние бельишко.
Even washing my car and stabbed me... Моешь мою машину, а сам...
Patrick, have you been washing that foot every day? Патрик, ты моешь ноги каждый день?
Not like that, like you're washing a car! Не так, как будто ты машину моешь!
Why are you washing them? А почему ты их моешь?
Больше примеров...
Постирать (примеров 18)
If you need anything washing, give it to me tonight. Если тебе нужно что-то постирать, то принеси мне это вечером.
Do you mind washing my dirty clothes? Вы не против постирать мое грязное белье?
Zygier took a sheet to the bathroom, presumably on the pretense of washing it, and tied it to the bars on his window without guards noticing. Зайгер взял простыню в ванную, предположительно, с просьбой постирать его, и привязал его к своему окну, не опасаясь охранников.
These clothes are dirty and need washing. Эта одежда грязная, нужно её постирать.
No, I'm fine. I'm about to do some washing and then go to bed. 'очу постирать немного вещей, а затем ложитьс€ спать.
Больше примеров...
Мыться (примеров 15)
The unclean bard makes a point of washing once a month. Оный нечистый бард имеет правило мыться один раз в месяц.
I feel awkward washing like this. но неудобно мыться, когда смотрят.
Do you have difficulty washing all over or dressing? Ограничена ли Ваша способность самостоятельно мыться или одеваться?
That's why I stopped washing. Поэтому я перестал мыться.
And where do we do our washing? А где нам мыться?
Больше примеров...
Промывание (примеров 3)
The method of production for small-scale diamond mining ranges from basic methods of digging, washing and sifting to the use of equipment such as water pumps and excavators. При маломасштабной добыче алмазов используются различные технологии - от базовых методов, включая раскопки, промывание и просеивание, до применения таких технических средств, как водяные насосы и экскаваторы.
The process is called caustic washing. Процесс называется щелочное промывание.
Wherever reference is made to "dissolution", "dilution" or "washing" without further indication, "dissolution in water", "dilution with water" or "washing in water" is meant. Если в рекомендациях говорится о «растворении», «разбавлении» либо «промывании» без каких-либо иных пояснений, это означает «растворение в воде», «разбавление водой» либо «промывание водой».
Больше примеров...
Стиральный (примеров 3)
Washing ball with water and let air dry. Стиральный шар с водой и пусть сухой воздух.
I'd changed washing powders. Я сменил стиральный порошок.
I mistook the softener for washing soap. Перепутал стиральный порошок и смягчитель.
Больше примеров...