His voicing of council member Tarrlok in Korra garnered a nomination for the Behind the Voice Actors (BTVA) Voice Acting Award in 2012. |
Его высказывание члена совета Таррлока в Когга собрало номинацию на Голос Позади голосовых актеров (BTVA), Действующий Премия в 2012. |
(c) Voicing opinions on draft laws concerning minorities; |
с) высказывание мнений о проектах законов, касающихся меньшинств; |
(b) Voicing opinions on programmes meant to serve conditions conducive to the maintenance and development of a minority's cultural identity, and the preservation and development of a regional language; |
Ь) высказывание мнений о программах, призванных обеспечивать условия, способствующие сохранению и развитию культурной самобытности того или иного меньшинства, а также сохранению и развитию регионального языка; |
While my delegation is grateful to know the positions of other delegations and how they might take a decision when the decision is put, the voicing of national positions is not in fact a substitute for the taking of a decision. |
Хотя моя делегация благодарна другим делегациям за разъяснение своих позиций и того, какое они приняли бы решение, высказывание национальных позиций во время постановки вопроса о принятии решения фактически не является заменой принятия решения. |
Government critics were sentenced to long prison terms or continued to serve long prison sentences for voicing their opposition. |
Критиков политики правительства приговаривали к длительным срокам лишения свободы; за решёткой оставались и лица, приговорённые ранее к длительным срокам заключения за высказывание собственного мнения. |