Английский - русский
Перевод слова Violet
Вариант перевода Виолетта

Примеры в контексте "Violet - Виолетта"

Примеры: Violet - Виолетта
Violet's giving away the baby? Виолетта хочет отдать ребёнка?
Will Violet always be a blueberry? Виолетта навсегда останется черникой?
Violet, you're breaking the cycle. Виолетта, ты разрываешь круг.
Violet, I swear it to you. Виолетта, клянусь тебе.
Is one of you called Violet? Среди вас есть Виолетта?
Violet's been pretty flipped out. Виолетта сама не своя.
Violet, America is such a long way away. Виолетта, Америка чудовищно далеко.
Do you know who Violet is? Знаешь, кто такая Виолетта?
Tell them why, Violet. Скажи, почему, Виолетта.
Eyes on the prize, Violet. Думай о награде, Виолетта.
To the tale of Violet Beauregarde Виолетта - наш герой!
Her name wasn't Violet. Её звали не Виолетта.
And we need a Violet. И нам нужна Виолетта.
Violet, we're leaving. Виолетта, мы уезжаем.
My little sister, Violet. Моя младшая сестра, Виолетта.
Violet, I love you. Виолетта, я люблю тебя.
Well done, Violet. Ты молодец, Виолетта.
Wait a little, Violet. Подождите минутку, Виолетта.
Violet, don't go. Виолетта, не надо ехать.
Because it was afraid what it links finally it was revealing the Mademoiselle Violet like heiress of right. Потому что Вы боялись, что она скажет, что законной наследницей является мадемуазель Виолетта.
Violet, I've built you the girliest... light-tightest basement a man could ever build a woman. Виолетта, я построил для тебя самый девчачий, самый светонепроницаемый подвал, какой только может построить мужчина для женщины.
Well, Violet... your timing couldn't have been more perfect. Виолетта, поздравляю, мы получили финансирование, от Института Здравоохранения, в какой-то мере, благодаря твоей блестящей работе.
Violet, you're turning violet. Виолетта, ты вся фиолетовая!