Английский - русский
Перевод слова Ventilation
Вариант перевода Вентиляционных

Примеры в контексте "Ventilation - Вентиляционных"

Примеры: Ventilation - Вентиляционных
Examples of various contaminants which are found in ventilation ducts or equipment and in cooling systems. Список загрязняющих веществ, которые обычно находятся в вентиляционных каналах или оборудовании, а также в системах кондиционирования.
This means that ventilation slits should be kept covered. Это означает необходимость уплотнения задвижек вентиляционных щелей.
Said effect is commonly used in factory chimney, ventilation shafts of habitable inner spaces etc. Этот эффект повсеместно используется в заводских трубах, вентиляционных шахтах жилых помещений и.т.д.
There are no windows or open ventilation circuits here. Здесь нет окон, или открытых вентиляционных шахт.
Responsible for providing detailed technical support for water and sanitation systems, ventilation, air-conditioning and refrigeration installations. Несет ответственность за оказание всесторонней технической поддержки в эксплуатации систем водоснабжения и санитарии, вентиляционных и холодильных установок и установок по кондиционированию воздуха.
Now both organizations are focusing on helping companies to commercialize CMM projects and investigating potential for ventilation air methane use projects. В настоящее время эти организации основное внимание уделяют оказанию помощи компаниям в области коммерциализации проектов ШМ и изучения возможностей реализации проектов использования метана вентиляционных струй.
In the United States, efforts are being directed at the use of ventilation air methane. В Соединенных Штатах ведется работа по освоению использования метана вентиляционных струй.
Material(s) used for heating and ventilation pipes 3.2.5 Материал(ы), используемый(е) для трубок системы отопления и вентиляционных трубок
Temperatures liable to obtain inside ventilation ducts are to be taken into account. Необходимо учитывать температурный режим, который может быть достигнут в вентиляционных каналах.
The tangential movement of the air in the channels 7 in the ventilation zones 15 and 16 takes place through release openings 25. Тангенциальное движение воздуха в каналах 7 вентиляционных зон 15 и 16 осуществляется через перепускные отверстия 25.
The most commercially and environmentally attractive projects internationally are those where the methane concentrations from the ventilation shaft are highest. Наиболее привлекательными с коммерческой и экологической точек зрения в международных масштабах являются проекты, при которых концентрация метана в вентиляционных стволах достигает наивысших значений.
I mean, I made a lot of maps for John, mostly places we liked... abandoned subway tunnels, some ventilation shafts. Я имею ввиду, я делал много карт для Джона, как правило, карты мест, которые нам нравились... заброшенных туннелей метро, нескольких вентиляционных шахт.
They commissioned a group of their best scientists to investigate, and what they found was that all these tape drives were located near ventilation ducts. Они отрядили группу своих лучших учёных для исследования, и они обнаружили, что все эти ленточные приводы были расположены возле вентиляционных шахт.
My phone was charging, I broke a heel... on one of those ventilation grilles that no one knows where they are. Мой телефон заряжался, и я сломала каблук на одной из этих вентиляционных решеток, никогда не знаешь, где на них наткнешься.
Figure 7 - Staggered pitch for the back plate ventilation holes Рисунок 7 - Шаг расположенных в шахматном порядке вентиляционных отверстий задней панели
(a) False ceilings and walls separating off ventilation ducts а) Подвесные элементы свода и стенки вентиляционных каналов
In view of new ventilation guidelines under development, it is clearly desirable to internationally harmonize such trials, closely associating firefighting authorities. С учетом разрабатываемых в настоящее время новых руководящих положений, касающихся вентиляционных систем, разумеется, целесообразно согласовать такие испытания на международном уровне, обеспечив активное участие в этом соответствующих противопожарных органов.
A In the ventilation openings of the cofferdams А) В вентиляционных отверстиях коффердамов.
C In the ventilation openings of the engine room С) В вентиляционных отверстиях машинного отделения.
The table in 1.6.7.2.2.2 contains a provision concerning 9.3.2.20.1 and 9.3.3.20.1 "Access and ventilation openings 0.50 m above the deck". В таблице 1.6.7.2.2.2 содержится положение, касающееся пунктов 9.3.2.20.1 и 9.3.3.20.1: "Расположение входных люков и вентиляционных впускных отверстий на высоте 0,50 м над палубой".
Energy Developments, operator of this project, also is demonstrating a lean fuel gas turbine which may use ventilation air methane for much of its fuel needs. Компания "Energy Developments", осуществляющая этот проект, также демонстрирует турбину на бедном газовом топливе, топливные потребности которой могут удовлетворяться в значительной мере за счет метана вентиляционных струй.
This approach is technically straightforward and commercially proven, but the GHG reduction potential is limited since it requires the siting of large, capital intensive power projects close to ventilation shafts. Эта технология в техническом отношении проста и опробирована на практике, однако ее возможности по снижению выбросов ПГ ограничены, поскольку для ее использования необходимо, чтобы крупные капиталоемкие энергопроекты располагались вблизи вентиляционных шахт.
Project developers in China are notable too for their willingness to look at the full range of options including CMM for power generation, town gas, chemical feedstocks, and ventilation air methane (VAM) utilization. Особого упоминания заслуживают и китайские разработчики проектов, которых характеризует стремление охватить весь диапазон имеющихся возможностей, включая использование ШМ для производства электроэнергии, в качестве бытового газа и как сырья для химической промышленности, а также утилизацию метана вентиляционных воздушных струй (МВС).
They include repairs to parts of the roof and some of the windows, optimization of lighting, installation of solar panels, replacement of certain ventilation units and upgrading of the building management system. Они включают ремонт отдельных участков крыши и некоторых окон, оптимизацию освещения, установку солнечных панелей, замену некоторых вентиляционных установок и модернизацию системы управления зданиями.
Look this is an old building... the ceiling sit fully with old ventilation pipes, your knowledge well... У нас старое здание, здесь полно вентиляционных труб, понимаете?