Vasily Nikitich Tatischev (1686 - 1750) was a famous Russian historian. |
Татищев, Василий Никитич (1686-1750) - известный русский историк. |
The chief of building was Vasily Ivanovich Ivanov, who was later arrested in 1938 and executed as an enemy of the people. |
Начальником стройки был Василий Иванович Иванов, который в 1938 году был арестован и расстрелян как враг народа. |
Those tickets weren't a bribe, Vasily. |
Те билеты не были взяткой, Василий. |
Vasily zhirov wants me to meet him for coffee. |
Василий Жиров хочет встретиться со мной за чашкой кофе. |
It can not be, Vasily Georgievich. |
Да брось ты, Василий Георгич. |
I've long yearned to tell you, Vasily: a man only lives once. |
Давно порываюсь вам сказать, Василий, что жизнь человеку даётся один раз. |
In March last year, Mr. Andrei Zhuk and Mr. Vasily Yuzepchuk were executed despite the Committee's request for interim measures of protection. |
Несмотря на просьбу Комитета о применении временных мер защиты, в марте прошлого года были казнены г-н Андрей Жук и г-н Василий Юзепчук . |
Technically, "Vasily Andropov" gets to make a new comrade and then convince that comrade to look the other way when our team goes in. |
Строго говоря, это Василий Андропов должен завести нового товарища, а затем убедить его посмотреть сквозь пальцы, когда наша команда пойдёт на дело. |
In the middle of 80th years of IX century emperors Vasily and Constantine have decided to prepare capital of empire Constantinople for arrival of the Savior. |
В середине 80-х годов IX века императоры Василий и Константин решили подготовить к приходу Спасителя столицу империи Константинополь. |
In marriage with it at the merchant was three children who were called by Vasily, Ivan, and Paraskeva. |
В браке с ней у купца было трое детей, которых звали Василий, Иван и Параскева. |
Vasily Rozanov met Suslova when he was a schoolboy, and she was already over thirty years old. |
Когда Василий Розанов познакомился с Аполлинарией Сусловой, он был ещё гимназистом, ей было далеко за тридцать. |
Father Vasily (in the world Ignaty Yao Shuanglin) was born in Beijing on December 23, 1888. |
Отец Василий (в миру Игнатий Яо Фуань) родился в Пекине 23 декабря 1888 г. |
They have two children: son Vasily (1997) and daughter Maria (2003). |
У них двое детей: сын Василий (1997) и дочь Мария (2003). |
She came to Moscow in 1961, where she entered the Moscow Art Theater School (course of Vasily Petrovich Markov). |
В 1961 году приехала в Москву, где поступила в Школу-студию МХАТ (руководитель курса - Василий Петрович Марков). |
The Moscow-Nizhny Novgorod combined army was led by Moscow Governor Dmitry Mikhailovich Bobrok Volynskyy, and sons Dmitry Suzdal Vasily and Ivan. |
Объединённым Московско-Нижегородским войском руководили московский воевода Дмитрий Михайлович Боброк-Волынский и сыновья Дмитрия Суздальского Василий и Иван. |
Vasily Aleksanyan, 39, Russian lawyer and businessman, Executive Vice President of Yukos, complications from AIDS. |
Алексанян, Василий Георгиевич (39) - российский юрист, бизнесмен, исполнительный вице-президент компании ЮКОС с полномочиями президента. |
Forgive me Professor Fulton, my name is Vasily Seriabrakov, delighted to meet you |
Простите меня, профессор Фултон... меня зовут Василий Серебряков, рад с Вами встретиться. |
Allow me to report - the dangerous repeat offender Vasily Rabbitov, With his criminal accomplices the ambassador and President of the USA... |
Разрешите доложить - особо опасный вор-рецидивист Василий Кроликов, вступив в преступную связь с послом и президентом США... |
Vasily Virastjuk, the strongest man in Ukraine and in the world, is the face of our trade mark! |
Василий Вирастюк, самый сильный человек Украины и мира, является лицом нашей торговой марки! |
The head-cook of the restaurants of the hotel - Vasily Malyshev, offers you to taste dishes from game - deer, roe, pheasant, wild boar. |
Шеф-повар ресторанов отеля - Василий Малышев, предлагает отведать блюда из дичи - оленя, косули, фазана, кабана. |
Vasily Pavlovich Lukin at the end of the 19th century managed city seaworthy classes and became the author of the book "Navigation" which seamen used as a grant. |
Василий Павлович Лукин в конце XIX века заведовал городскими мореходными классами и стал автором книги «Навигация», которую моряки использовали в качестве пособия. |
On November 27 at 2 o'clock in the morning Boris Krainov, Vasily Klubkov and Zoya Kosmodemyanskaya set fire to three houses in Petrishchev (residents of Karelova, Solntseva and Smirnov). |
27 ноября в 2 часа ночи Борис Крайнов, Василий Клубков и Зоя Космодемьянская подожгли в Петрищеве три дома (жителей Кареловой, Солнцева и Смирнова). |
In 2016 the park was visited by the governor of the Rostov region Vasily Golubev, who promised to support the park and build a separate road to it from the highway M-4 Don. |
В 2016 году парк посетил губернатор Ростовской области Василий Голубев, пообещавший поддержку парку и строительство к нему отдельной дороги с автомобильной трассы М-4 «Дон». |
The main characters of the series are Igor Plakhov and Vasily Rogov - police officers, their service is associated with the investigation of domestic crimes and the fight against organized crime. |
Главные герои сериала Игорь Плахов и Василий Рогов - сотрудники милиции, их служба связана с раскрытием как бытовых преступлений, так и борьбой с организованной преступностью. |
Vasily, what happened to your face? |
Василий, что у тебя с лицом? |