I just thought you would recognize vanilla. |
Я просто подумала, что ты бы определила ваниль. |
Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon. |
Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня... |
There's strawberry, chocolate and vanilla. |
Есть земляника, шоколад и ваниль. |
He'll eat a vanilla if it's available, but he always goes back to chocolate. |
Он может есть и ваниль, но всегда возвращается к шоколаду. |
And beneath it all, vanilla. |
И под всем этим, ваниль. |
Chocolate and vanilla, leave a mess on my maxilla. |
Шоколад и ваниль оставляют следы на моей верхней челюсти. |
Certain indigenous organizations have exported products such as vanilla, pepper and honey to the United States and Europe. |
Некоторые предприятия коренных народов даже экспортируют такую свою продукцию, как, например, ваниль, перец и мед, в Соединенные Штаты и Европу. |
For beating mascarpone cream with powdered sugar to taste, add vanilla and decorate as desired. |
За избиение маскарпоне с сахарной пудрой по вкусу, добавить ваниль и украсить по желанию. |
It resembles the traditional chocolate brownie, but substitutes vanilla for the cocoa used in brownies, and contains brown sugar. |
Блонди похож на традиционный шоколадный брауни, но какао в нём заменено на ваниль, также он содержит коричневый сахар. |
New crops such as sugar cane, vanilla and tobacco were introduced. |
Были введены новые сельхозкультуры, такие как сахарный тростник, ваниль и табак. |
I still need vanilla and raisins and-and peaches. |
Мне нужны ещё ваниль, изюм и-и-и-и персики. |
We just started and I... I still need vanilla and raisins and-and peaches. |
Мы только-только начали, и я... мне нужна ваниль, изюм и персики. |
Peppermint, basil, grapefruits, vanilla. |
Мята, базилик, грейпфрут, ваниль. |
Here's a special one for you - vanilla on the outside and chocolate on the inside. |
И здесь есть один специально для тебя... Ваниль снаружи и шоколад внутри. |
And also, you always smell just a little bit like vanilla. |
А ещё ты всегда пахнешь, как ваниль. |
I'm allowed to like chocolate and vanilla the exact same. |
Я тоже полюбил шоколад и ваниль. |
Tea tree oil, cucumber peel, cinnamon vanilla and citronella. |
Масло чайного дерева, кожура огурца, корица Ваниль и лимонник. |
It's vanilla, then strawberry, and then chocolate. |
Сначала ваниль, потом клубничное, и шоколадное. |
Chocolate and vanilla melded beautifully with strawberry. |
Шоколад и ваниль, прекрасно сочетающиеся с клубникой. |
One double chocolate and one old-fashioned vanilla. |
Один двойной шоколад и одна старая-добрая ваниль. |
It's not, like, vanilla. |
Это не тоже самое, что ваниль. |
That's sweet, Archibald, but I don't like vanilla. |
Так мило, Арчибальт, но я не люблю ваниль. |
Historically, the economy of Seychelles was based on plantations, with cinnamon, vanilla and copra as the chief exports. |
З. В прошлом основу экономики Сейшельских островов составляло плантационное хозяйство, а основными статьями экспорта были корица, ваниль и копра. |
Full-bodied wine, hints of mint, a little vanilla, traces of cherry. |
Насыщенный букет, сочетает в себе ментол, ваниль, и легкий привкус вишни. |
I don't care if your turn-ons are chocolate or vanilla or rocky road, but I do not like that man. |
Мне всё равно, что тебя заводит: шоколад, ваниль или клубника - но мне не нравится этот человек. |