| Anyway, this is vanilla sauce. | Во любом случае, это ванильный соус. Проходите. |
| We'll give it to you for a thousand, lattes included - vanilla lattes. | Мы отдадим его вам за тысячу, Латте включен - ванильный латте. |
| Would you like plain or vanilla Greek yogurt on your feet, ma'am? | Хотите для ваших ног ванильный или простой йогурт? |
| I'll take one vanilla. | Я возьму один ванильный. |
| Vanilla extract and tonic. | Ванильный экстракт с тоником. |
| And for that matter, I need more than vanilla. | И даже большее, чем ваниль. |
| You think you're so freaky, but you're as vanilla as they come. | Думаешь, ты такой извращенный, но ты как ваниль. |
| It's French vanilla, cause the other day, You said how much you liked it, so... | Это французская ваниль, ты как-то раз говорил, что тебе понравилось, так что... |
| In addition to this, fruit trees and other cash crops are grown, some of the most important being plants which were domesticated in what today is Mexican territory, such as cocoa, vanilla, amaranth, prickly pear and maguey. | К числу аналогичных продуктов можно отнести фрукты и другие виды товарной сельскохозяйственной продукции, среди которых особое место занимают такие традиционные для нынешней Мексики виды, как какао, ваниль, амарант или кунжут, нопаль, магуэй и т.д. |
| And Lucy had an ice cream cake... with pink flowers - not white - and she likes cherry vanilla because - If that's Jake Hiller, put him through. | А Люси заказала торт-мороженое... с розовыми цветами... не с белыми, нет... а ещё она любит вишнёвую ваниль, потому что... если это Джейк Хиллер, соедините меня с ним. |
| Limeade Oreo released in 2014, two vanilla cookies with a lime flavored creme inside. | Limeade Oreo представлено в 2014 году, состоит из двух ванильных дисков печенья с начинкой со вкусом лайма. |
| The game forumers discovered that the vanilla games have the working models inside the game which are later sold and "unlocked" in the DLC. | Также игроки обнаружили, что у ванильных игр есть рабочие модели внутри игры, которые позже продаются и «разблокируются» в DLC. |
| Harvests of coffee, vanilla beans, cloves, lychees and so on on the east coast are likely to be severely affected for the next several years. | Урожаям кофе, ванильных бобов, гвоздики, "личи" и других культур на восточном побережье скорее всего будет нанесен серьезный урон на следующие несколько лет. |
| I will sample the Aztec Vanilla. | Мне образец ванильных ацтеков. |
| Three butterscotch, two vanilla, and one birthday cake coming right up. | Три ириски, два ванильных, и один торт, он готовится. |
| In the same year Kuurmaa, together with 3 other girls, formed the rock band Vanilla Ninja. | В том же году она, вместе с З другими девушками, создала рок-группу Vanilla Ninja. |
| Vanilla Air, when it was known as AirAsia Japan, was headquartered here. | Vanilla Air, когда он был известен как AirAsia Japan имел штаб-квартиру в небоскрёбе. |
| The Box Tops version is similar to, but shorter than, the version recorded by Vanilla Fudge on its 1967 debut album. | Версия The Box Tops аналогична, но покороче версии, записанной группой Vanilla Fudge для своего дебютного альбома 1967 года. |
| Again together with Vanilla Ninja, she represented Switzerland with the song "Cool Vibes" in the Eurovision Song Contest 2005 in Kiev, where they finished 8th. | Снова вместе с Vanilla Ninja, она представляет Швейцарию с песней «Cool Vibes» в Евровидение 2005 в Киеве, где они вышли на восьмое место. |
| Lord, in a 1989 interview said used to listen to Mark Stein of Vanilla Fudge in the late sixties. | В частности в интервью 1989 года Лорд сказал, что в конце 1960-х годов он регулярно слушал Марка Стейна из Vanilla Fudge и что подхватил у него несколько полезных приёмов для игры на Хаммонде. |
| In the manga, Chocolat and Pierre went missing and lost their memories which made them return a few years later, for Vanilla's coronation. | В манге Шокола и Пьер проигрывают и теряют память, что возвращает их на несколько лет назад, на коронацию Ваниллы. |
| Chocola and Vanilla are the youngest of the Minaduki family Nekos. | 2, до появления Чоколы и Ваниллы была самой младшей нэко семьи Минадзуки. |
| You need to try another scoop of the 31 flavors, Maybe a little less sweet vanilla and a lot more wild cherry. | Попробуй что-нибудь новенькое, может поменьше ваниллы, и побольше дикой вишни. |