| Condensed, user-friendly versions of Reports/Proceedings (example: Safety is feasible) should be made available in paper format and at the website. | сжатые и удобные для пользователей варианты докладов/материалов (пример: "Безопасность необходима!") должны иметься как в типографском виде, так и на веб-сайте; |
| (b) Enhance strategic data sets and analysis systems to allow the preparation and timely dissemination of user-friendly macro-parameters for monitoring and reporting on progress in sustainable forest management practices; | Ь) расширять базы стратегических данных и аналитические системы для того, чтобы можно было подготавливать и своевременно распространять удобные для пользователей макропараметры мониторинга и отчетности о ходе внедрения практики устойчивого лесопользования; |
| User-friendly software/programs for queries; | удобные для пользователей средства программного обеспечения/программы для направления запросов; |
| In the United Republic of Tanzania, all staff of the National AIDS Council were trained on issues related to human rights and gender, resulting in a reported increase in the number of people accessing user-friendly services. | В Объединенной Республике Танзании все сотрудники Национального совета по борьбе со СПИДом прошли подготовку по вопросам прав человека и гендерной проблематике, что привело к документально подтвержденному увеличению числа людей, для которых стали доступны удобные для пользователей услуги. |