Compact executable file, quick search and user-friendly interface help you to manage your personal data at lightning speed. |
Компактный исполняемый файл, быстрый поиск и дружественный интерфейс помогут с легкостью справиться с вашими данными. |
The system's desktop version has a user-friendly Windows interface which allows to manage the process of determining Google PR and Alexa Traffic Rank easily. |
Десктопная версия системы имеет дружественный Windows-интерфейс позволяющий легко управлять ходом определения Google PR и/или Alexa Traffic Rank. |
SAF FreeMile radio also offers a user-friendly Web browser based management interface and straightforward installation process. |
Радио SAF FreeMile также предлагает дружественный интерфейс управления через веб-браузер и простой процесс установки. |
Said invention enables the user to select the personal channel for watching the preferred programs at any time through a user-friendly interface. |
В любой момент времени через дружественный интерфейс пользователь может выбрать персональный канал для просмотра предпочтительных передач. |
Wide range of data generation parameters, user-friendly wizard interface and useful console utility to automate MySQL test data generation. |
Большое разнообразие параметров генерации данных, дружественный мастер и полезное консольное приложение для автоматизации процесса генерации тестовых данных MySQL. |
This is possible with easy and convenient manipulation on keyboard and monitor with user-friendly interface of Web browsers (Internet Explorer, FireFox, Opera, Mozilla, Netscape Communicator, etc. |
Этого можно достичь с помощью несложных действий на клавиатуре, используя дружественный интерфейс веб броузеров (Internet Explorer, FireFox, Opera, Mozilla, Netscape Communicator, и т.д. |
The program is user-friendly interface and built-Media, Opportunity close to Winamp 'bathroom. |
Программа имеет дружественный интерфейс и встроенный медиаплеер, по возможностям близкий к Winamp'у. |
The checker's desktop version has a user-friendly Windows interface and offers a number of extra features which the server version does not. |
Десктопная(WinGUI) версия чекера имеет дружественный Windows-интерфейс и обладает некоторыми дополнительными возможностями по сравнению с консольно-серверной версией. |
User-friendly program interface with different color schemes and on 8 European languages is provided for your comfort. |
Дружественный интерфейс приложения представлен на восьми европейских языках с различными цветовыми схемами. |
You only have to configure the appearance of the hotel/apartment description, services, facilities, prices, and the forms presentation via the user-friendly administration interface, to receive a small piece of HTML-code and enter it at one of the site pages. |
Все что вам нужно это настроить внешний вид отображения информации и форм через дружественный административный интерфейс, получить небольшой кусочек HTML кода и вставить его на одной из страниц сайта. |
The Statistics Division maintains an elaborate and user-friendly website from which most of its publications can be downloaded free of charge. |
Статистический отдел ведет тщательно разработанный и дружественный к пользователю веб-сайт, с которого бесплатно может скачиваться большинство его публикаций. |
The third user group meeting unanimously endorsed the NDS computer-based system as a comprehensive and mature product that is highly user-friendly for detailed testing and possible implementation. |
Третье совещание группы пользователей единогласно одобрило компьютерную систему контроля над наркотическими средствами как целостный и хорошо проработанный дружественный для пользователя продукт, подлежащий всестороннему тестированию и возможному внедрению. |
While complex search strategies that are available in UNBIS may not be available in ILMS, the new system will provide for more user-friendly retrieval access. |
Хотя в ИБУС в отличие от ЮНБИС отсутствует комплексная стратегия поиска, новая система обеспечит более дружественный для пользователя поисковый доступ. |