| Must define namespace URI for object ''. | Необходимо определить URI пространства имен для объекта. |
| Part URI must start with a forward slash. | URI части должен начинаться с косой черты. |
| Malformed Part URI in Reference tag. | URI части в теге Reference сформирован неверно. |
| Cannot add part for the specified URI because it is already in the package. | Не удается добавить часть для указанного URI, так как она уже содержится в пакете. |
| Duplicated URI in compatible namespaces list. | Повторяющийся URI в списке совместимых пространств имен. |
| Part URI is not valid per rules defined in the Open Packaging Conventions specification. | URI части является недопустимым согласно правилам, определенным в спецификации Open Packaging Conventions. |
| URI in the XPS document points outside the Package. | URI в документе XPS указывает на ресурс вне Package. |
| Part URI cannot contain a Fragment component. | URI части не должен содержать компонент Fragment. |
| Uri attribute in Reference tag must refer using fragment identifiers. | Атрибут URI в теге Reference должен ссылаться с помощью идентификаторов фрагментов. |
| Imported card has URI's in invalid format. | Импортированная карточка имеет URI в недопустимом формате. |
| Invalid start URI for infoset ''. | Недопустимый стартовый URI для информационного набора. |
| A base address cannot contain a Uri query string. | Базовый адрес не может содержать строку запроса Uri. |
| Self issued URI is not allowed for cards issued by other identity providers. | Самостоятельно выданный URI не разрешен для карточек, выданных другими поставщиками удостоверений. |
| Cannot resolve the host name of URI using DNS. | Не удается разрешить имя узла URI с помощью DNS. |
| Value' ' provided for property is an invalid URI. | Значение, предоставленное для свойства, является недопустимым URI. |
| Unable to resolve the' ' URI in the signature to compute the digest. | Не удалось разрешить URI в подписи, чтобы вычислить дайджест. |
| The framing via () is not a valid URI. | Кадрирование следующего прыжка () не является допустимым URI. |
| The listener at Uri' ' could not be initialized because it was created for an unrecognized channel type. | Инициализация прослушивателя на Uri невозможна, так как он был создан для неопознанного типа канала. |
| Policy chain contains self issued URI or a managed issuer in the wrong position. | Цепочка политики содержит самостоятельно выданный URI или управляемого поставщика в неправильной позиции. |
| ] with a Uniform Resource Identifier (URI). | ] с помощью Унифицированного Идентификатора Ресурса (Uniform Resource Identifier, URI). |
| Rule reference not valid. Uri cannot explicitly reference the same grammar file. | Недопустимая ссылка на правило. Явная ссылка на тот же самый файл грамматики в Uri не допускается. |
| Using a URI where possible allows tools to query a remote bug tracking system (such as bugzilla) for a bug's status. | Использование URI где это возможно позволяет инструментам запрашивать удалённую систему отслеживания ошибок (например, bugzilla) о состоянии ошибки. |
| In this example backend gets request URI"/upload? id=5". | В этом примере бакэнд получает URI запроса"/upload? id=5". |
| It is used to gather parameters similarly to the default Module route (var => value pairs defined in the URI). | Он используется для сбора параметров, как в маршруте Module, используемом по умолчанию (пары переменная => значение, определенные в URI). |
| RDF defines a resource as any object that is uniquely identifiable by an Uniform Resource Identifier (URI). | RDF определяет ресурс как любой объект, который может быть уникальным образом идентифицирован с помощью Унифицированного Идентификатора Ресурса (Uniform Resource Identifier, URI). |