Английский - русский
Перевод слова Untie
Вариант перевода Развязать

Примеры в контексте "Untie - Развязать"

Все варианты переводов "Untie":
Примеры: Untie - Развязать
If-if someone will please untie me, Если кто-то сможет развязать меня,
I baptize you with Someone is coming who is much greater than I am. I'm not good enough even to untie His sandals. Я крещу вас водою. но идет Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви.
If peoples have managed to bridle the ambitions and to not untie general nuclear war we shall manage to be prepared and for possible displays of world cataclysm. Если народы сумели обуздать свои амбиции и не развязать всеобщую ядерную войну, то мы сумеем подготовиться и к возможным проявлениям мирового катаклизма.
During the period covered by the New Agenda, a number of developed countries acted to unlink (or untie) their aid. В течение периода, охватываемого Новой программой, ряд развитых стран стремился разъединить (или «развязать») свою помощь.
The recent decision by the Organisation for Economic Cooperation and Development countries to untie aid to the least developed countries, the majority being in Africa, is encouraging. Принятое недавно странами-членами Организации по экономическому сотрудничеству и развитию решение о том, чтобы «развязать» помощь наименее развитым странам, основная часть которых находится в Африке, обнадеживает.
And the first mate's like, "Is this still the rehearsal, or should I untie him?" And the first mate thinks, "Well, I guess at some point the rehearsal has to end." Помощник колеблется: «Это всё ещё репетиция или мне правда нужно развязать его?» Он думает: «Должна же эта репетиция когда-нибудь закончиться».