Being no stranger to tragedy, I was understandably concerned. |
Трагедии для меня не новость, поэтому я, понятное дело, была обеспокоена. |
So Julie's husband, Phillip, was understandably very upset about all this. |
Поэтому муж Джулии, Филлип, понятное дело, был очень этим расстроен. |
Politicians understandably want to deflect attention from their own misguided policies. |
Политики, понятное дело, хотят отвлечь внимание от своих собственных просчётов. |
She's going to be my wife someday, and understandably, the nature of our relationship is a little confusing to her. |
Она собирается стать моей женой, когда-нибудь, и, понятное дело, природа наших с тобой взаимоотношений слегка ее смущает. |
Rocky's understandably frustrated but he came out of retirement to get into a fight. |
Рокки, понятное дело, расстроен но он затем и вернулся на ринг, чтобы драться. |
It's like he's read Jane's mind, which has made Jane paranoid, understandably he doesn't want anyone to know about the list of names. |
Как будто он читает мысли Джейна, что сделало Джейна параноиком, понятное дело, он не хочет, чтобы кто-нибудь знал об этом списке. |
Some of them are, understandably, displeased, but there aren't enough of them to sail the ship. |
Некоторые из них понятное дело расстроены, но их недостаточно, чтобы они уплыли. |
Understandably, when they won independence and escaped prosecution, they trimmed the 14 th century definition of treason. |
Понятное дело, после того как они завоевали независимость и избежали судебного разбирательства, они убрали определение измены, пришедшее из 14 столетия. |
I was understandably agitated. |
Понятное дело, я был взволнован. |
My bosses are understandably anxious. |
Понятное дело, мой босс волнуется. |
Captain is holding things together with both hands and Billy will, understandably, have some feelings about the events of this past week. |
Капитан и так еле справляется со всем, а у Билли, понятное дело, будут кое-какие чувства по поводу последних событий. |
You see, I'm wondering whether having cared for Mary, as it were, single handed for all these years, you don't understandably resent it when the professionals lend a hand. |
Знаете, мне интересно, что, заботясь о Мэри, так сказать, в одиночестве столько лет, вас, понятное дело, может раздражать, когда профессионалы хотят помочь. |
Customers - who know what a smorgasbord is - understandably try to stuff as much food as they can onto the tiny saucer, sushi on top of roast beef. |
Посетители, - зная, что такое "шведский стол", - понятное дело, пытаются запихнуть в это маленькое блюдце как можно больше еды, накладывая суши поверх ростбифа. |
Because she was understandably proud of it. |
Потому что она ей гордится, понятное дело. |
But... Well, understandably, but I just... |
Ну, это понятное дело, но я... |