Clifford, yes and no, but a nun did stay in the room when I changed out of dirty underpants once. |
Клиффорд, да и нет, но однажды я переодевал грязные трусы при монахине. |
My, but you've got some saucy underpants. |
О, у вас такие озорные трусы! |
Underpants make you very, very sad. |
Трусы тебя очень расстраивают. |
Underpants, too, Montague. |
Трусы тоже, Монтэгю. |
Mr. Plastic Man has hammocks between underpants' man chop... |
У Пластикового трусы висят между... |
And I look at something like this, and honestly, you know, why would someone design underpants with a pocket, right? |
Я смотрю на них и, честно говоря, думаю, зачем кто-то сделал трусы с карманом, а? |
Many were half-naked, dressed only in underpants, having lost their money and their property. |
Многие из них были почти обнажены, имея в качестве одежды лишь спортивные трусы; они потеряли в результате высылки все свои накопления и все свое имущество. |
Washing you underpants afterwards. |
После убийства, он пошел стирать свои трусы. |
And I look at something like this, and honestly, you know, why would someone design underpants with a pocket, right? |
Я смотрю на них и, честно говоря, думаю, зачем кто-то сделал трусы с карманом, а? |