My mother always told me one should wear clean underpants |
Моя мама всегда говорила, чтобы я надевал чистые трусы. |
You know, in some cultures, Hiring people to steal someone's underpants Is considered wooing. |
Знаешь, в некоторых культурах нанимание людей для того, чтобы они стащили чьи-то трусы, считается ухаживанием. |
Trevor and I were annoying each other, so I did the mature thing and burnt his underpants. |
Тревор и я раздражали друг друга, поэтому я поступила зрело и сожгла его трусы. |
I stalk guys and keep their underpants. |
Я завлекаю парней, и храню их трусы. |
Tomorrow I'll wear these football underpants. |
Завтра я надену те футбольные трусы. |
You could at least leave your underpants on. |
Ну ты хоть трусы бы не снимал. |
Caught your underpants on the news the other night. |
Видел твои трусы в новостях вчера вечером. |
Leaving your underpants on my sister's breakfast table. |
Оставить свои трусы на столике для завтрака моей сестры. |
He wants to know if you got your underpants down from the lamppost. |
Он хочет узнать, забрал ли ты свои трусы с фонарного столба. |
That's why my underpants are lying between Katrlneholm and Hallsberg. |
Потому что мои трусы остались где-то... между Катренхольмом и Хальсбергом. |
It's like a newspaper crammed into her underpants or something. |
У неё будто в трусы засунута газета или что-то похожее. |
No, it's just my underpants are a bit tight. |
Нет, просто трусы немного тесноваты. |
Throwing water, plastic bottles, underpants. |
Кидать воду, пластиковые бутылки, трусы. |
Do you think I could borrow your underpants? |
Как ты думаешь, я могу одолжить твои трусы? |
Are your underpants tearaway, mister? |
У вас трусы на липучке, мистер? |
But seriously, Tia, you don't want a man who has fancier underpants than you. |
Но серьезно, Тиа, ты не хочешь мужчину, у которого трусы моднее, чем у тебя. |
You showed your underpants to the Rabbi's wife? |
Ты показала жене раввина свои трусы? |
What kind of underpants do you wear, Mr. Cerquetti? |
Что за трусы Вы носите, сеньор Черкуетти? |
So, to commemorate the occasion, you donned the traditional balloon underpants? |
И чтобы это отпраздновать, ты надел трусы из шариков? |
Where are we going to find you underpants? |
Где мы собираемся искать твои трусы? |
Why are you holding onto my underpants? |
Ты чего вцепилась в мои трусы? |
Anyway she used to terrorise us with spot checks, day and night - nails, teeth, underpants... |
В общем, она всё время донимала нас выборочными проверками, днём и ночью - ногти, зубы, трусы... |
I hope you realize you're not getting these underpants back! |
Я надеюсь, ты осознаёшь, что не получишь эти трусы обратно! |
Remember when I caught you trying on Brian's underpants? |
Помнишь, как я поймала тебя примеряющим трусы Брайана? |
Clark didn't change his underpants today! |
Кларк не менял сегодня свои трусы! |