| Promise me you'll change your underpants every day. | Обещай мне, что ты будешь менять свои трусы каждый день. |
| Just to know who put my underpants. | Лишь для того, чтобы знать кто надевает мои трусы. |
| Especially underpants, which I prefer to call knickers. | Особенно трусы, которые я предпочитаю называть панталонами. |
| "Another killing by a 17-year-old." Washing you underpants afterwards. | "Еще одно подростковое убийство." После убийства, он пошел стирать свои трусы. |
| Come, Lockwood, give the monkey your underpants. | Давайте, Локвуд. Дайте мартышке свои трусы. |
| Funny thing is, the fellow was just wearing underpants. | Самое смешное, из одежды на нем были только трусы. |
| I got on Swiss cotton underpants. | На мне трусы из шведского хлопка. |
| For 20 years, she washed your underpants. | За 20 лет она помыла ваш трусы. |
| It's when a man and a woman take off their underpants and then get into the bed. | Это когда мужчина и женщина снимают трусы, а потом ложатся в постель. |
| I keep seeing Harry Potter underpants. | А я вижу трусы Гарри Поттера. |
| Sorry. These are my underpants. | Я извиняюсь Но это мои трусы. |
| And I'll be washing the underpants of one of the richest men in San Francisco. | А я буду стирать трусы одного из самых богатых мужчин Сан-Франциско. |
| Well, you always miss when you throw your underpants at the hamper. | Что ж, ты всегда промахиваешься когда бросаешь свои трусы в бельевой мешок. |
| And new garters and stockings and underpants. | И новые подвязки, и чулки, и трусы... |
| Put some underpants over your face. | Ты бы трусы на голову натянул. |
| Lincoln, we have to put underpants on if we are going to be in polite society. | Линкольн, мы должны одеть трусы если хотим появиться в цивилизованном обществе. |
| Look sadder that you're buying underpants. | Сделай вид, что не любишь покупать трусы. |
| We just look great together buying underpants. | Мы просто органично вместе выбираем трусы. |
| The slushie drips all the way into your underpants. | И то, что всё это льётся к тебе в трусы. |
| This drawer right here is where all those underpants are laid to rest. | Здесь, в этом ящике, покоятся все те трусы. |
| One pair of underpants, white with blue waistband. | Одни трусы, белые, с синим поясом. |
| One of you give me your underpants. | Кто-нибудь из вас, дайте мне свои трусы. |
| I'll give you $50 for your underpants. | Я дам тебе 50 $ за твои трусы. |
| And you, you fold your underpants before you go to bed. | Зато ты, укладываясь спать, сворачиваешь свои трусы. |
| Something you don't need underpants for, apparently. | Для которых ей, очевидно, не нужны трусы. |