I do - but what happened last year was unacceptable. |
Правда, но то, что произошло в прошлом году - неприемлимо. |
This is unacceptable, and you've crossed the line. |
Это неприемлимо и ты переступил черту. |
And breaking that promise, to me, is unacceptable. |
И это для меня нарушение этого обещания неприемлимо. |
That's unacceptable to you. I understand. |
Если для тебя это неприемлимо, я понимаю. |
Secondly, if defeat is unacceptable, the NATO allies may be forced to raise the ante even higher. |
Во-вторых, если поражение неприемлимо, то союзники по НАТО могут быть вынуждены поднять ставки еще выше. |
I think it would've been unacceptable... |
Я думаю, это было неприемлимо... |
If this condition is unacceptable, take it up with the president. |
Если это для вас неприемлимо, обратитесь к президенту. |
Now, this, I'm sure you all realize, is entirely unacceptable! |
Теперь, я уверен что вы все понимаете, это совершенно неприемлимо! |
It's completely unacceptable and... Rude! |
Это абсолютно неприемлимо и... невоспитанно! |
Real change will never happen until your elitist friends realize that it is morally unacceptable to allow thousands of its fellow citizens to live right down the street but in a third world. |
Ничего не изменится пока ваши друзья из элиты не осознают, что морально неприемлимо позволять тысячам своих сограждан жить на улицах, похожих на улицы стран третьего мира. |
I... don't know. Well, either you disagree, which means you're very insecure, or... you know it's the truth, but you think it's socially unacceptable to admit it. |
Ну, либо ты не согласна, что делает тебя неуверенной в себе, или... ты знаешь, что это правда, но ты думаешь, что неприемлимо признавать это. |
That's rude and unacceptable. |
Это грубо и неприемлимо. |
Which is completely unacceptable. |
А это просто неприемлимо! |
What you did was unacceptable. |
То, что вы сделали - неприемлимо |
No, this is totally unacceptable. |
Нет, это абсолютно неприемлимо |
I'm sorry, but this is unacceptable. |
Простите, но это неприемлимо. |