Maybe someday, but today I still take orders from Ultra. |
Может, когда-нибудь, но пока я подчиняюсь Ультре. |
The war is over, we're all hakuna matata with Ultra. |
Войне конец, можно сказать Ультре Хакуна Матата. |
I have given Ultra no reason to question my loyalty. |
Я не давал Ультре оснований сомневаться в моей преданности. |
I can't let Ultra get her. |
Я не могу позволить Ультре взять её. |
We don't expose ourselves to Ultra, not for anyone. |
Мы не раскрываемся Ультре ради кого бы то ни было. |
Actually, he's at Ultra. |
На самом деле, он в ультре. |
And you can keep working at Ultra. |
И ты можешь продолжать работать в Ультре. |
I can't let Ultra get her. |
Я не позволю Ультре схватить ее. |
Before Roger went to work with you at Ultra, he was fine. |
Перед тем, как Роджер стал работать с тобой в Ультре, с ним все было хорошо. |
Whatever you did at Ultra, sent up some sort of telepathic homing beacon. |
То, что ты сделал там в Ультре вызвало какой-то телепатический сигнал. |
Mind covering for me at Ultra for a little longer? |
Прикроешь меня еще немного в Ультре? |
What about the other criminal breakouts we've given to Ultra? |
А что насчет других уголовных прорывов, которые мы дали Ультре? |
John told me what you're doing at Ultra. |
Джон, скажи мне, что ты делаешь в Ультре |
So why not let Ultra do what they do best? |
Так почему бы не дать Ультре сделать то, что они делают лучше всего? |
JOHN: Ultra knew we were going to be at that party. |
В ультре знали, что мы пойдем на ту вечеринку |
All roads lead to Ultra for your sort, don't they? |
Все пути для вашего вида ведут к Ультре. не так ли? |
Do you have any idea how many agents he tore through when I was at Ultra and we went after him? |
Ты хоть представляешь, сколько агентов он уничтожил, когда я был в Ультре, и мы гонялись за ним? |
If they turn themselves in to Ultra... |
Если они окажутся в Ультре... |
Ultra wouldn't like that very much. |
Ультре бы это не понравилось. |
Being experimented on by Ultra. |
Об экспериментах над тобой в Ультре. |
It's her first time at Ultra. |
Это ее первый раз в ультре |
Why would Ultra kill Crick? |
Зачем Ультре убивать Крика? |
You know, you never talk about your time at Ultra. |
Знаешь, ты никогда не говорил о времени проведенном в Ультре. |
I told you things would be different here at Ultra, Stephen. |
Я же сказал, что дела в Ультре изменяться, Стивен. |
Listen to me, John, this is very, very important, if it looks like Ultra is going to take us... |
Послушай меня, Джон, это очень, очень важно Если случится так, что мы попадемся Ультре... |