Английский - русский
Перевод слова Tyler
Вариант перевода Тайлером

Примеры в контексте "Tyler - Тайлером"

Примеры: Tyler - Тайлером
What are we going to do about Tyler? Что мы будем делать с Тайлером?
Well, how did it go with Tyler? Ну, как все прошло с Тайлером?
All right, Mouse, get me a nexus on the phone records for him, Tony Chin, and Tyler. Маус, достань мне записи телефонных разговоров между ним, Тони Чином и Тайлером.
How was it, you know, compared to Tyler? Как это было по сравнению с Тайлером?
So what's the story with Tyler? Что там за история с Тайлером?
Have you spoken to Tyler Judd yet? Вы уже говорили с Тайлером Джадом?
Did you reach out to Tyler and Alvarez? Ты связался с Тайлером и Альваресом?
Have you never seen a Tyler Perry movie? Ты никогда не видел фильм с Тайлером Перри?
What happened to Amanda and Tyler? Что случилось с Амандой и Тайлером?
Soon, the landing sites for our breeding ships can begin construction, and with Tyler aboard, we can begin the next phase of interbreeding. Скоро посадочные площадки наших кораблей для воспроизводства будут построены, и с Тайлером на борту мы сможем приступить к следующему этапу скрещивания.
The deal we made with Tyler was that you'd leave his body and jump into someone else's the first chance you got. Сделка с Тайлером заключалась в том, что ты покинешь его тело и прыгнешь в кого-либо еще. при первой же возможности.
While I'm there, I might as well ring a bell for Tyler and me considering our relationship is on its death bed. Раз уж я буду там, можно будет позвонить в колокол по нам с Тайлером, учитывая, что наши отношения обречены.
Between 1929 and 1931, she starred in nine films, most notably the 1931 western Rider of the Plains with Tom Tyler. Между 1929 и 1931 годами Бонд снялась в девяти фильмах, среди которых выделяется вестерн 1931 года «Наездник равнины», с Томом Тайлером.
I'm sorry if my relationship with Tyler upsets you guys. Мне жаль если мои отношения с Тайлером, расстраивают вас ребят
But I think he's a good rebound for her because of the whole Tyler thing. Но я думаю, что он поможет ей оправиться после всей этой истории с Тайлером.
I have to talk to Tyler Hogan? Я должен связаться с Тайлером Хуганом?
Tyler "the Hammer" Hogan? Тайлером Хуганом по прозвищу "Хаммер"?
I ran home on my lunch break to walk Baby, and I turned a corner and ran right into Tyler. Я пошла домой на время перерыва, чтобы погулять с собакой Завернула за угол и столкнулась с Тайлером.
I'm going camping with Tyler! Я иду в поход с Тайлером!
In light of the Tyler thing, it's probably nothing, but... В свете событий с Тайлером, скорей всего это ничего не значит, но...
Nyle wanted to provide a nest egg for me and Tyler in the event something happened to him. Найл хотел сделать сбережения на черный день для нас с Тайлером - в случае, если с ним что-то случится.
When did you start hanging out with Tyler Rockwell? С каких это пор ты тусуешься с Тайлером Локвудом?
If you mean that recording of you and Tyler, you'll thank me one day. Если ты имеешь в виду эту запись с тобой и Тайлером, то ты однажды скажешь мне спасибо.
I need to talk to Tyler, OK? Мне нужно поговорить с Тайлером, ок?
But it's clear that Paul still carries a torch for Cassandra, which is why she was hiding her relationship with Tyler and Carter from him. Но, ясно, что Пол все еще сохнет по Кассандре, поэтому она скрывала от него свои отношения с Тайлером и Картером.