Don't forget to rent a tux. |
Не забудь надеть смокинг. |
That tux does suit you. |
Этот смокинг тебе очень идет. |
I brought a tux, Cyrus! |
Я принес смокинг, Сайрус! |
Is she wearing a traditional tux? |
Она наденет традиционный смокинг? |
You bought me a vintage tux. |
Ты купила мне винтажный смокинг. |
He wants his tux back. |
Он требует вернуть смокинг. |
Like the tux, Xander. |
Предпочитаешь смокинг, Ксандер. |
His thing used to be a tux! |
Он был как потрепанный смокинг. |
Should I dust off the tux I'll need to rent? |
Мне начинать подыскивать приличный смокинг? |
Which tux for mambo, okay? |
Какой смокинг лучше для Мамбо? |
Just worried about my tux. |
А как же мой смокинг? |
Have you ever worn a tux before? |
Ты раньше одевал смокинг? |
For the tux and everything. |
За смокинг и всё такое. |
And the guys at the shop got me a great deal on a tux at our outlet in Jersey. |
И ребята в магазине дали мне скидку на смокинг из нашего аутлета в Джерси. |
Now, if I leave before I wrinkle - maybe I can get a refund on this tux. |
А теперь, если успею и не помну смокинг, возможно, получу обратно за него деньги. |
I'm sorry, but I had to rent a tux and the old guy measuring me had the shakes, so the inseam situation was not pleasant for me. |
Извини, но мне пришлось, брать напрокат смокинг, и какой-то старик измерял вручную, не жмут ли мне брюки, и вся эта примерка меня измотала. |
I am dipping into my hard-earned road-trip fund, to procure a shiny new tux, so look for me to dazzle. |
Лично я залезаю в накопленные с таким трудом деньги на путешествие... чтобы приобрести сияющий новый смокинг, так чтобы вы смотрели на меня и восхищались. |
Ray, I need you to pick me up in an hour, and I need you to bring me a tux. |
Рэй, забери меня через час, и захвати мой смокинг. |
That day I was being fitted for my tux, he lifted my wallet, didn't he? |
я в тот день примерял смокинг, а он подрезал мой бумажник, так? |
Then he goes, "Well, the limo, the room and the tux, it all cost me 400 bucks." |
"Лимузин, отель и смокинг стоили мне 400 баксов." Я повторила: |
I need a Golden Tux! |
Мне нужен "Золотой смокинг"! |
What's with the tux? |
А к чему смокинг? |
This time next year you could be wearing... an ill-fitting tux, snapping bar Mitzvah photos. |
Кто знает, может, через год вам придется носить дурацкий смокинг пытаясь сделать фотографии с бар-мицвы. |
And then the third group of answers usually would be whenI'm surprised, when we laugh together, as somebody said to me inthe office today, when he's in his tux, so I said, you know, it'seither the tux or the cowboy boots. |
Ответы третьей группы были примерно такими: «Когда яудивлена, когда мы вместе смеёмся над шуткой, которую кто-торассказал мне сегодня в офисе, когда он в своём смокинге, то япошутила, это может быть или смокинг, или ковбойскиесапоги». |
I always have time to put on a tux and eat free food for a good cause. |
Грех не накинуть смокинг и не поживиться на банкете, коль причина достойная. |