Английский - русский
Перевод слова Tux
Вариант перевода Смокинг

Примеры в контексте "Tux - Смокинг"

Все варианты переводов "Tux":
Tux
Примеры: Tux - Смокинг
Don't forget to rent a tux. Не забудь надеть смокинг.
That tux does suit you. Этот смокинг тебе очень идет.
I brought a tux, Cyrus! Я принес смокинг, Сайрус!
Is she wearing a traditional tux? Она наденет традиционный смокинг?
You bought me a vintage tux. Ты купила мне винтажный смокинг.
He wants his tux back. Он требует вернуть смокинг.
Like the tux, Xander. Предпочитаешь смокинг, Ксандер.
His thing used to be a tux! Он был как потрепанный смокинг.
Should I dust off the tux I'll need to rent? Мне начинать подыскивать приличный смокинг?
Which tux for mambo, okay? Какой смокинг лучше для Мамбо?
Just worried about my tux. А как же мой смокинг?
Have you ever worn a tux before? Ты раньше одевал смокинг?
For the tux and everything. За смокинг и всё такое.
And the guys at the shop got me a great deal on a tux at our outlet in Jersey. И ребята в магазине дали мне скидку на смокинг из нашего аутлета в Джерси.
Now, if I leave before I wrinkle - maybe I can get a refund on this tux. А теперь, если успею и не помну смокинг, возможно, получу обратно за него деньги.
I'm sorry, but I had to rent a tux and the old guy measuring me had the shakes, so the inseam situation was not pleasant for me. Извини, но мне пришлось, брать напрокат смокинг, и какой-то старик измерял вручную, не жмут ли мне брюки, и вся эта примерка меня измотала.
I am dipping into my hard-earned road-trip fund, to procure a shiny new tux, so look for me to dazzle. Лично я залезаю в накопленные с таким трудом деньги на путешествие... чтобы приобрести сияющий новый смокинг, так чтобы вы смотрели на меня и восхищались.
Ray, I need you to pick me up in an hour, and I need you to bring me a tux. Рэй, забери меня через час, и захвати мой смокинг.
That day I was being fitted for my tux, he lifted my wallet, didn't he? я в тот день примерял смокинг, а он подрезал мой бумажник, так?
Then he goes, "Well, the limo, the room and the tux, it all cost me 400 bucks." "Лимузин, отель и смокинг стоили мне 400 баксов." Я повторила:
I need a Golden Tux! Мне нужен "Золотой смокинг"!
What's with the tux? А к чему смокинг?
This time next year you could be wearing... an ill-fitting tux, snapping bar Mitzvah photos. Кто знает, может, через год вам придется носить дурацкий смокинг пытаясь сделать фотографии с бар-мицвы.
And then the third group of answers usually would be whenI'm surprised, when we laugh together, as somebody said to me inthe office today, when he's in his tux, so I said, you know, it'seither the tux or the cowboy boots. Ответы третьей группы были примерно такими: «Когда яудивлена, когда мы вместе смеёмся над шуткой, которую кто-торассказал мне сегодня в офисе, когда он в своём смокинге, то япошутила, это может быть или смокинг, или ковбойскиесапоги».
I always have time to put on a tux and eat free food for a good cause. Грех не накинуть смокинг и не поживиться на банкете, коль причина достойная.