Английский - русский
Перевод слова Tux
Вариант перевода Смокинг

Примеры в контексте "Tux - Смокинг"

Все варианты переводов "Tux":
Tux
Примеры: Tux - Смокинг
But... Not more crazy than wearing a tux at work. Но... не более бред, чем смокинг на работе, уверяю вас.
Then do a girl a solid and take off your tux. Тогда окажи девчонке услугу и сними смокинг.
This is Andrejka's tux, I can't give it to you. Это смокинг Андреевича, не могу вам его дать.
She's the one that picked the original restaurant, that horrible tux. Она та, кто выбрала первый ресторан, тот ужасный смокинг.
I was stuffed in a thousand-dollar tux. Я был упакован в дорогущий смокинг.
The last guy who rented this tux left a perfectly good comb in the pocket. Последний, кто брал напрокат этот смокинг оставил в кармане отличный гребень для волос.
I'm wearing that Avanti tux you gave me. Я надену тот смокинг, что ты мне подарил.
My tux will have the widest lapels and the highest platform shoes. Смокинг с самыми широкими лацканами, туфли на платформе.
We think it was built into his tux. Мы думаем, он был вшит в его смокинг.
I need to borrow her car so I can return my tux. Мне нужно одолжить ее машину, чтобы вернуть смокинг.
It's two weeks till the wedding, and it's too late to return the tux. До свадьбы осталось всего две недели, уже поздно возвращать смокинг.
Meaning you don't return the tux, Jim. В смысле, не торопись возвращать смокинг, Джим.
It seems we may have accidentally given your tux away. Кажется, мы нечаянно выдали кому-то ваш смокинг.
I've got to fit into a wedding tux pretty soon. Мне ещё скоро предстоит влезать в свадебный смокинг.
His tux is still hanging in the closet. В шкафу все еще висит его смокинг.
Damon, put your tux back on. Дэймон, возьми обратно свой смокинг.
So, get a tux and fly to the party. Ну тогда, доставай смокинг и бегом на вечеринку.
Tell me you want me to make your tux and double my business. Скажи мне, что ты пришел, потому что ты хочешь, чтобы я пошила тебе смокинг и удвоила свой бизнес.
Now shave and put on your tux. Теперь иди брейся, надевай смокинг.
My tux didn't come back from the cleaners. Мой смокинг не вернули из чистки.
So the tux... what's your verdict? Значит смокинг... каков твой вердикт?
Will, letting me keep this tux means never having to say you're sorry. Уилл, отдай мне этот смокинг, и можешь забыть про извинения.
I told you to wear a tux? Нет. Разве я сказал тебе одеть смокинг?
Okay, there's a tux in there for nathan. Хорошо, там есть смокинг и для Нейтана.
A situation that requires a tux? Дело, на которое нужен смокинг?