But... Not more crazy than wearing a tux at work. |
Но... не более бред, чем смокинг на работе, уверяю вас. |
Then do a girl a solid and take off your tux. |
Тогда окажи девчонке услугу и сними смокинг. |
This is Andrejka's tux, I can't give it to you. |
Это смокинг Андреевича, не могу вам его дать. |
She's the one that picked the original restaurant, that horrible tux. |
Она та, кто выбрала первый ресторан, тот ужасный смокинг. |
I was stuffed in a thousand-dollar tux. |
Я был упакован в дорогущий смокинг. |
The last guy who rented this tux left a perfectly good comb in the pocket. |
Последний, кто брал напрокат этот смокинг оставил в кармане отличный гребень для волос. |
I'm wearing that Avanti tux you gave me. |
Я надену тот смокинг, что ты мне подарил. |
My tux will have the widest lapels and the highest platform shoes. |
Смокинг с самыми широкими лацканами, туфли на платформе. |
We think it was built into his tux. |
Мы думаем, он был вшит в его смокинг. |
I need to borrow her car so I can return my tux. |
Мне нужно одолжить ее машину, чтобы вернуть смокинг. |
It's two weeks till the wedding, and it's too late to return the tux. |
До свадьбы осталось всего две недели, уже поздно возвращать смокинг. |
Meaning you don't return the tux, Jim. |
В смысле, не торопись возвращать смокинг, Джим. |
It seems we may have accidentally given your tux away. |
Кажется, мы нечаянно выдали кому-то ваш смокинг. |
I've got to fit into a wedding tux pretty soon. |
Мне ещё скоро предстоит влезать в свадебный смокинг. |
His tux is still hanging in the closet. |
В шкафу все еще висит его смокинг. |
Damon, put your tux back on. |
Дэймон, возьми обратно свой смокинг. |
So, get a tux and fly to the party. |
Ну тогда, доставай смокинг и бегом на вечеринку. |
Tell me you want me to make your tux and double my business. |
Скажи мне, что ты пришел, потому что ты хочешь, чтобы я пошила тебе смокинг и удвоила свой бизнес. |
Now shave and put on your tux. |
Теперь иди брейся, надевай смокинг. |
My tux didn't come back from the cleaners. |
Мой смокинг не вернули из чистки. |
So the tux... what's your verdict? |
Значит смокинг... каков твой вердикт? |
Will, letting me keep this tux means never having to say you're sorry. |
Уилл, отдай мне этот смокинг, и можешь забыть про извинения. |
I told you to wear a tux? |
Нет. Разве я сказал тебе одеть смокинг? |
Okay, there's a tux in there for nathan. |
Хорошо, там есть смокинг и для Нейтана. |
A situation that requires a tux? |
Дело, на которое нужен смокинг? |