Is it Turbo to want a friend? |
Помечтал о друзьях - и уже сразу Турбо? |
Petey, run down to the rental department at Malloy Consolidated and place an order for one Mighty Max, one Junior Spitfire, and a long-range Tornado 375 Turbo. |
Пити, беги в арендный отдел "Маллой Консолидейтид" и закажи один "Майти Макс", один "Джуниор Спитфайр" и "Торнадо 375 турбо" дальнего действия. |
The Committee also notes that the State party does not deny the existence of the complaints filed either with the second criminal circuit court of Turbo or with the regional procurator's office, but merely states that no investigation has been initiated. |
Кроме того, Комитет отмечает, что государство не отрицает, что соответствующие жалобы действительно представлялись во второе отделение окружного суда по уголовным делам муниципии Турбо и в районную прокуратуру, однако ограничивается в этой связи замечанием, что по этим жалобам не проводилось никакого расследования. |
I had a turbo vacuum cleaner, which was fair enough, but my mate had turbo sunglasses! |
У меня был турбо пылесос, который был достаточно неплохой, но у моего приятеля были турбо-солнечные очки! |
And I just wanted to show you what happened one day when Turbo brought in a friend. |
Я просто хотела показать вам, что произошло однажды, когда Турбо привёл с собой друга. |
The communities the Special Representative met had been displaced during the same wave of violence that caused the people he had met earlier in Turbo to flee their homes. |
Жители общины, с которыми встречался Специальный представитель, были вынуждены спасаться бегством во время той же самой волны насилия, которая согнала с обжитых мест и людей, с которыми он встречался в Турбо. |
And as the poet Turbo B says, "I'm serious as cancer." |
И как сказал поэт Турбо Би: "Я серьезен как рак." |
Staring off into space there, turbo. |
Смотришь в пустоту, турбо? |
We'll fix the machine, turbo... |
Мы починим машину, Турбо... |
Slow down, turbo! |
Не спеши, турбо! |
I'm with you, turbo. |
Я с тобой, турбо. |
This is the prairiefire turbo. |
Это знаменитый "Огонь Турбо" |
Looks like turbo diesels. |
Похоже на турбо дизели. |
It's the silver turbo. |
Это - серебряная турбо. |
Well, press "turbo." |
Нужно нажать "Турбо". |
I need to repair my turbo boosters. |
Мне надо починить турбо ускорители. |
They did do a turbo... |
Они шли с турбо... |
Your car is not a turbo? |
У меня не было турбо. |
It's a turbo, Elaine. |
Это турбо, Элейн. |
911 turbo, hand-sewn leather seats. |
911 турбо, кожаные сидени€ |
Better a turbo diesel SUV. |
Лучше турбо - дизель. |
And then, to finish it all off, some simple, hand-painted turbo motifs. |
И для завершения картины непринужденный турбо стиль ручной работы. |
A turbo... What's this turbo? |
Турбо... что такое турбо? |
This is the very fire turbo. |
Это знаменитый "Огонь Турбо" |
Some keyboards had a turbo button as well, located near right Shift. |
Некоторые клавиатуры также имели клавишу турбо и располагалась она, как правило, рядом с правым Shift. |