Английский - русский
Перевод слова Tshirt
Вариант перевода Футболка

Примеры в контексте "Tshirt - Футболка"

Все варианты переводов "Tshirt":
Примеры: Tshirt - Футболка
TshirtOS Designed by CuteCircuit in partnership with Ballantine's, tshirtOS is the world's first wearable, sharable, programmable T-shirt, that can be programmed by an iOS app to show images and texts, play music, take photos and share them with everybody. TshirtOS Разработанная компанией CuteCircuit в партнерстве с компанией Ballantine's футболка с цифровым дисплеем, которую можно запрограммировать с помощью iOS-приложения и транслировать изображения и тексты, проигрывать музыку, а также делать фотографии.
There's a shirt I need. Тут футболка лежит, она мне сейчас нужна.
Every single dog on one tee shirt. Ни одна собака не забыта - каждой персональная футболка.
You thought the shirt he made was funny. Ты считаешь, что футболка, которую он сделал, смешная.
She was wearing a sharks shirt. На ней была футболка с "Акулами".
At least your shirt's funny. По крайней мере, футболка у тебя смешная.
You know that's my shirt. Ты же знаешь, что это моя футболка.
That's my Frontier Surgeons shirt. Это моя футболка с "Хирургами границ".
The shirt, most likely fabric sensitivity. Футболка... Скорее всего, у него аллергия на другие типы тканей.
Hilarious shirt that signals we drink alcohol. Кресло-мешок. Уморительная футболка, показывающая, что мы бухаем.
(Normal voice) Check out the outfit- long-sleeved shirt with a t-shirt over it. Посмотри на его прикид - Футболка поверх рубашки с длинными рукавами.
For instance, that shirt that you're wearing right now- that was my shirt. Например эта футболка, которая прямо сейчас на тебе надета.
Ray, you have been wearing the wrong T-shirts for years, and a T-shirt... a T-shirt says who you are to the world. Рэй, ты годами носишь не идущие тебе футболки, а ведь футболка говорит всему миру о том, кто ты есть.
long-sleeved shirt with a t-shirt over it. Футболка поверх рубашки с длинными рукавами.
This just in: Wanted fugitive, Bobby "The Shirt" Briggs, notorious for always wearing shirts while committing his crimes, has finally been caught after 15 years on the lam. Только что стало известно, что находящийся 15 лет в розыске Бобби "Футболка" Бригс известный тем, что всегда надевал футболку во время совершения преступлений, был пойман.
Like this one time I was at a club, and a girl needed a shirt, so I literally gave her the shirt off of my back. Как, например, однажды я была в клубе, И девчонке нужна была футболка, Так что я буквально сняла с себя футболку и отдала ей.
In 1950, Partizan briefly had an all-white shirt with a blue diagonal stripe, besides an all blue shirt. В 1950 году у «Партизана» короткое время была полностью белая футболка с синей диагональной полосой, вместо полностью синей футболки.
Give me my shirt! - I like this shirt. Да ладно, мне нравится эта футболка!
There a shirt on the bed for you, if you want. На кровати для тебя футболка, если захочешь.
That shirt really compliments your figure, by the way. Кстати, тебе очень идёт эта футболка.
Saw this shirt at the church flea market. Эта футболка была на блошином рынке.
Here's an official T-shirt of the Intergalactic Krewe of Chewbacchus. Это официальная футболка Межгалактического Клуба Чубаккус.
Well, I think your shirt about says it all. Думаю, ваша футболка передает суть.
That's my shirt, the pink one. Это моя футболка, та розовая.
It's just a cool T-shirt, man. Это просто крутая футболка, чувак.