Английский - русский
Перевод слова Trent
Вариант перевода Трента

Примеры в контексте "Trent - Трента"

Все варианты переводов "Trent":
Примеры: Trent - Трента
That of an individual who tended to Trent's needs not out of empathy but out of a craving for his dependence. Присущий тому, кто удовлетворял потребности Трента не из сочувствия, а из жажды ощущать его зависимость.
I'm talking about hiring somebody bigger than Trent to protect us from him. Я говорю о найме кого-то, кто больше и сильнее Трента Бойета.
Your Honor, we move to strike all of Mr. Trent's testimony, as well as the lab report. Ваша Честь, прошу исключить из протокола все показания мистера Трента, и эти лабораторные отчеты.
Your production will open and close faster than you can say "Trent Lott." Ваш мюзикл закроется раньше, чем вы успеете сказать имя Трента Лотта.
Well, let's check in with Trent at News 4 weather desk. Выясним это у Трента в прогнозе погоды на 4 канале.
FYI, the reason Phil's mired in mediocrity is because he used to be as good as Trent. К сведению, Фил застрял в этом убожестве, потому что раньше он был ничем не хуже Трента.
And if he clears your bones case, too, he puts Trent's suicide on us. И если он раскроет еще и твое дело о костях, то повесит на нас самоубийство Трента.
Now they biopsied Trent's liver. That's where the protein is coming from. Так вот, надо взять биопсию из печени Трента там где этот белок вырабатывается.
If we're looking to expand our reach, then Trent Devon's data platform provides the perfect symbiosis with our search algorithms. "Мы хотим увеличить количество пользователей, а информационная платформа Трента Девона прекрасно сочетается с нашим поисковым алгоритмом".
And I just matched it to Sam Trent's toothbrush that was sent over from his house. И я сравнила его с результатом анализа зубной щётки Сэма Трента, которую взяли в его доме.
In 913 she built forts at Tamworth to guard against the Danes in Leicester, and in Stafford to cover access from the Trent Valley. В 913 году она построила форты для защиты от данов в Тамуэрте, Лестере и Стаффорде, чтобы перекрыть доступ в Мерсию из долины Трента.
For reasons unknown to him, Trent was sent into the past via a "time mirror", located in the building. По причинам, неизвестным ему, Трента послали в прошлое через «темпоральное зеркало», расположенное в здании.
One of the reasons I made a point to visit Trent was he was so alone. Одна из причин, по которой я посчитала, что должна навещать Трента, это его одиночество.
You elbowed Dean Trent in the face, and they throw the kitchen sink at you. Вы ударили локтем по лицу Дина Трента, а они все свои силы на вас бросили.
You elbowed Dean Trent in the face, because you'd had enough of him and everything he stood for. Вы ударили локтем по лицу Дина Трента, потому что с вас было довольно его и всего, что он символизирует.
I'll be reporting Mr. Trent and Ivar Oil to the D.A.'s Office. Я передам мистера Трента и компанию "Айвар Ойл" в руки окружного прокурора.
Don't ask for Professor Trent Annunzio. только не спрашивайте профессора Трента Аннанцио.
If Trent had Holly, where would he take her? Если бы Холли была у Трента, где бы он её держал?
If we're looking to expand our reach, then Trent Devon's data platform provides the perfect symbiosis with our search algorithms. "Если мы желаем расширить радиус действия, то, в таком случае, платформа с данными Трента Дэвона обеспечит идеальный симбиоз с нашими поисковыми алгоритмами".
Okay, so now you'll help us take care of Trent Boyett? Так теперь вы нам поможете защититься от Трента Бойета?
Given that the LAPD is being blamed for Trent's suicide, I think we can agree this press release will do nothing to help our situation. Учитывая, что полицейское управление Лос-Анджелеса обвиняют в самоубийстве Трента, думаю, все мы согласимся, что этот пресс-релиз не поможет в данных обстоятельствах.
ANDREWS: The pills you collected from Trent Moore's bathroom floor are antidepressants, but they're also used in combination to treat emerging schizophrenia. Таблетки, которые вы собрали с пола в ванной Трента это антидепрессанты, но так же, они используются для лечения шизофрении.
I have very little interest in reading about Trent's beautiful shoulders. Мне совершенно не интересно читать про прекрасные плечи Трента Престона.
Trent's contract has the same problem as Louis's. У Трента та же проблема с контрактом что и Луиса.
You stay on Trent Devon until he takes the call. Ты висишь на линии у Трента Девона, пока он не примет звонок.