Английский - русский
Перевод слова Trait
Вариант перевода Черта

Примеры в контексте "Trait - Черта"

Все варианты переводов "Trait":
Примеры: Trait - Черта
In other words, any character trait defined as a virtue must reasonably be universally regarded as a virtue for all sentient beings. Другими словами, черта характера, определяемая как добродетель, должна являться добродетелью абсолютно для всех разумных существ.
It's a trait, it runs in my family. Эта черта присуща всем членам моей семьи.
A distinctive trait of the Japanese is- that the distance between man and machine- strictly mentally speaking is very small. Отличительная черта японцев - что грань между человеком и машиной, Говоря только с точки зрения разума, очень тонка.
Never fails to become a lover's least attractive trait. Как правило, это - наихудшая черта в любовнике.
Because you are a terrifying political animal who would eat off her own foot if it meant you could get ahead... a trait I respect. Потому что в политике ты настоящий зверь, страшный зверь, который готов себе лапу откусить, лишь бы вперед вырваться... черта, которую я уважаю.
It's a trait of paranoiacs to make detailed, internally-coherent arguments, based on one delusional premise - so you'll need to dig down. Это черта параноиков, следовать деталям, четкая внутренняя аргументация, основанная на одном бредовом замысле, вам придётся капнуть глубже.
The details of the mission of self-replicating starships can vary widely from proposal to proposal, and the only common trait is the self-replicating nature. Детали миссии самовоспроизводящих кораблей могут существенно различаться в разных проектах, и единственная их общая черта - самовоспроизводимость.
The third trait is metis, what we might call street smarts - it's a Greek word. Третья черта - это медес, это греческое слово, мы могли бы назвать это школой улицы.
Indeed, like a character trait encoded on a recessive gene which reexpresses itself even after it has lost its functionality, China continues to react to the world around it as if it were still fighting against implacable imperialist foes. Действительно, как и черта характера, которая, будучи закодированной в гене, проявляет себя даже после того, как она потеряла свою функциональность, Китай продолжает реагировать на окружающий мир, как если бы он все еще сражался с неумолимыми империалистическими противниками.
Stevenson and Gumpert reinforce this view by arguing that entrepreneurship is not an "all-or-none trait that some people or organizations possess and others don't", but should be seen as a range of behaviours. Стивенсон и Гумперт развивают эту точку зрения, утверждая, что предпринимательство - это не "какая-то определенная черта, которая одним людям или организациям присуща, а другим нет", а целый комплекс поведенческих характеристик.
Well, not the only trait I've had to acquire being married for 15 years. (laughs) Это не единственная черта, приобретенная мной за 15 лет брака.
Additionally, there is one trait that is not unique in itself but forms a unique combination with the two autapomorphies: the front branch of the lacrimal bone is extremely elongated and with its tip only touches the maxillary bone. Существует также черта, не уникальная само по себе, но создающая уникальную комбинацию с вышеуказанными аутапоморфиями: передняя ветвь слёзной кости сильно вытянута, а её передний край соприкасается только с верхнечелюстной костью.
He shares one trait particularly in common with Hernandez in that he likes to move the ball quickly, playing one and two touch football and then, like Chicharito, comes alive in the penalty area. Их с Чичарито разделяет одна черта - он любит быстро перемещать мяч, играя в одно или два касания, а затем ворваться в штрафную площадь соперника.»
That ended up being the exact personality trait that was at the core of the scandal that ended his political career. В конце концов, именно эта черта характера оказалась в центре скандала, который привёл к концу его политической карьеры.
The psychology text Influence: Science and Practice describes the act of reciprocity as a trait in which a person feels obliged to return favors. Психологический текст «Влияние: наука и практика» описывает акт взаимности как особенность людей чувствовать себя обязанными оказывать ответную услугу. Эта черта присуща людям всех культур.
It was noted that juveniles have fewer vertebrae, but given the adult age of the individual examined, the trait was instead seen as an evolutionary reversal. Авторы описания отметили, что наличие меньшего числа позвонков может быть признаком ювенильной особи, однако, поскольку окаменелости принадлежали взрослому животному, такая черта рассматривается как эволюционная реверсия.