Английский - русский
Перевод слова Torched
Вариант перевода Сожгли

Примеры в контексте "Torched - Сожгли"

Примеры: Torched - Сожгли
Last week, apparently they torched a hummer. Они же, предположительно, сожгли хаммер на прошлой неделе.
After our last raid the Germans shot 18 men, torched the entire town, and sent 60 civilians to concentration camps. После нашего последнего рейда немцы расстреляли 18 человек, сожгли целый город и отправили 60 мирных жителей в концлагеря.
Six months later, the car was reported stolen and torched under the bqe. Через 6 месяцев машину угнали и сожгли.
Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders. Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей.
Since I was torched, France became full of Moroccans. С тех пор как меня сожгли, Франция наполнилась марроканцами.
I don't want my house torched, man. Я не хочу, чтобы мой дом сожгли, дружище.
Large Mart snatched Big Mike in retaliation, he was able to liberate himself, but they still torched the big B.M. on your doorstep. Ладж Март схватили Большого Майка в отместку, но ему удалось освободиться, но они все-таки сожгли КуБ у нас на пороге.
What I meant to say was, we just infiltrated the emo lair, and we torched the plant leader. Мы хотели сказать, что только что проникли в логово растений и сожгли их главаря.
What, they torched him, then they dressed him? То есть, сожгли, а потом одели?
You torched my house? Brick: Вы сожгли мой дом?
You torched them in your garage, but those didn't burn. Вы сожгли ботинки в своем гараже, но они не сгорели.
Semi got torched in a truck stop in North Vegas. Сожгли фуру на стоянке на севере Вегаса.
They were shot at and had their pick-up torched, just a few miles from where Shane was killed. В них стреляли и сожгли их грузовик - всего в паре миль от места, где убит Шейн.
Well, Niklaus, if it offers you any solace whatsoever, we've ransacked Aya's belongings, torched Aurora's hunting ground, and obliterated every last splinter of the white oak. Что ж, Никлаус, если тебя это как-нибудь утешит мы обыскали вещи Айи, сожгли охотничью избушку Авроры, и уничтожили последнюю щепку из белого дуба.
The mansion was torched, eliminating all evidence. Особняк "Аттила" сожгли. вместе со всеми уликами...