| Last week, apparently they torched a hummer. | Они же, предположительно, сожгли хаммер на прошлой неделе. | 
| After our last raid the Germans shot 18 men, torched the entire town, and sent 60 civilians to concentration camps. | После нашего последнего рейда немцы расстреляли 18 человек, сожгли целый город и отправили 60 мирных жителей в концлагеря. | 
| Six months later, the car was reported stolen and torched under the bqe. | Через 6 месяцев машину угнали и сожгли. | 
| Maybe they crashed the party, took the watch, and torched the bystanders. | Может, они вломились посреди веселья, забрали часы и сожгли свидетелей. | 
| Since I was torched, France became full of Moroccans. | С тех пор как меня сожгли, Франция наполнилась марроканцами. | 
| I don't want my house torched, man. | Я не хочу, чтобы мой дом сожгли, дружище. | 
| Large Mart snatched Big Mike in retaliation, he was able to liberate himself, but they still torched the big B.M. on your doorstep. | Ладж Март схватили Большого Майка в отместку, но ему удалось освободиться, но они все-таки сожгли КуБ у нас на пороге. | 
| What I meant to say was, we just infiltrated the emo lair, and we torched the plant leader. | Мы хотели сказать, что только что проникли в логово растений и сожгли их главаря. | 
| What, they torched him, then they dressed him? | То есть, сожгли, а потом одели? | 
| You torched my house? Brick: | Вы сожгли мой дом? | 
| You torched them in your garage, but those didn't burn. | Вы сожгли ботинки в своем гараже, но они не сгорели. | 
| Semi got torched in a truck stop in North Vegas. | Сожгли фуру на стоянке на севере Вегаса. | 
| They were shot at and had their pick-up torched, just a few miles from where Shane was killed. | В них стреляли и сожгли их грузовик - всего в паре миль от места, где убит Шейн. | 
| Well, Niklaus, if it offers you any solace whatsoever, we've ransacked Aya's belongings, torched Aurora's hunting ground, and obliterated every last splinter of the white oak. | Что ж, Никлаус, если тебя это как-нибудь утешит мы обыскали вещи Айи, сожгли охотничью избушку Авроры, и уничтожили последнюю щепку из белого дуба. | 
| The mansion was torched, eliminating all evidence. | Особняк "Аттила" сожгли. вместе со всеми уликами... |