After the massacre, the cavalry torched the settlement. |
После бойни кавалерия сожгла все поселение. |
Actually, it looks like it belongs to the guy whose house you apparently torched. |
Вообще-то, похоже, что это того парня, дом которого ты будто бы сожгла. |
Now I wish I hadn't torched our wedding photos. |
Жаль, что я сожгла наши свадебные фотографии. |
This was your olive branch and you torched it! |
Я предложила оливковую ветвь в знак мира, а ты только что сожгла ее! |
Like when a bunch of gang members torched an apartment a few weeks back in Hunts Point, killing a three-year-old boy - and his grandmother. |
Особенно тогда, когда кучка бандитов сожгла квартиру в Ханс Поинт несколько недель назад, убив трехлетнего мальчика и его бабушку. |
I would have burned this resort to the ground, just torched the whole forest to cinders. |
Я бы сожгла этой курорт полностью, просто превратила бы весь лес в угольки. |
This was your olive branch and you torched it! |
Это была оливковая ветвь, но ты ее сожгла. |