| "tong" is not a clever enough word? | А слово "Тонг" вас как-то стесняет? |
| Kam Tong Kelly is the toughest man I know. | Кэм Тонг Келли самый крепкий человек, которого я знаю. |
| That would take us through the Tong Beak Nebula. | Так мы пролетим через туманность Тонг Бик. |
| Tong, fetch the light in my room. | Тонг, принеси лампу из моей комнаты. |
| Mr. Tong, I'm detective Beckett. | Мистер Тонг, я детектив Беккет. |
| Kowloon Tong... low density housing. | Коулун Тонг... застройка низкой плотности. |
| Whatever Tong offers is OK for me. | Что бы Тонг не предложил, мне пойдет. |
| The State versus Tong Li Wuong, Jr. | Государство против... Тонг Ли Вун-младшего. |
| Following his re-election as President in January 2012, Anote Tong appointed the following Cabinet. | После переизбрания на пост президента в январе 2012 года Аноте Тонг назначил следующий кабинет министров. |
| Tong, you stay with Mew for now. | Тонг, ты пока останешься с Миу. |
| Tong, you have been so cold to me lately. | Тонг, в последнее время ты стал холоден со мной. |
| Tong, I heard you had a fight with Donut yesterday. | Тонг. Я слышал ты поссорился вчера с Донатой. |
| Look at this one, Tong was crying again. | Посмотри, а вот здесь Тонг снова плачет. |
| Tong is the only one we have left. | Тонг единственное, что у нас осталось. |
| Brother Tong... excuse me, Roong. | Брат Тонг... Простите, Рунг. |
| David Sloan's brother, Kurt, defeated our champion Tong Po. | Брат Дэвида Слоана, Курт, побил нашего чемпиона, Тонг По. |
| Tong Po made it impossible to ever regain our honor. | Тонг По сделал для нас невозможным когда-либо восстановить нашу честь. |
| David Sloan will give Tong Po the rematch that his brother's death denied us. | Дэвид Слоан даст Тонг По реванш, который отклонила смерть его брата. |
| Tong Po is what this is all about. | Тонг По, вот в чем все дело. |
| Tong Po's the guy that killed my brothers. | Тонг По - тот, кто убил моих братьев. |
| Tong Po killed my niece along with your brothers. | Тонг По убил мою племянницу вместе с твоими братьями. |
| Tong, help me put the ornaments on the tree. | Тонг, помоги мне разместить игрушки на дереве. |
| In 1533 the figurehead Lê Emperor, Lê Trang Tong, was officially crowned at the newly recaptured western capital. | В 1533 году марионеточный император Ле, Ле Чанг Тонг, был коронован в недавно захваченной столице. |
| 10,000 warriors under the command of Emperor Sompek conquer the city of Tong Vey after a long siege. | Десять тысяч воинов под предводительством императора Сомпека захватили город Тонг Вей после длительной осады. |
| This stir-fried chilli is very good, Tong. | Это жаренное чили очень вкусное, Тонг. |