Английский - русский
Перевод слова Toe
Вариант перевода Палец

Примеры в контексте "Toe - Палец"

Примеры: Toe - Палец
I mean, it's just a toe. Это всего лишь палец.
I have an extra toe. А у меня есть лишний палец.
That where your toe is. Вот где ваш палец.
My toe's feeling a little better now, Палец уже выглядит получше.
What is that, a toe? Что это? Палец?
I mean you could just give someone the toe, really, couldn't you? Тоесть вы можете просто показать кому-нибудь палец на ноге, не так ли?
I would feel worse if I got the toe than if I got the finger. Я расстроюсь сильнее если мне покажут палец на ноге, чем просто палец.
I mean, that's really insulting, to get the toe, isn't it? Вот это очень оскорбительно, получить палец ноги, не так ли?
During his detention, he was reportedly subjected to electric shocks, suspension and beatings with a gun as a result of which he was said to have lost a toe, to have a disabled left foot and occasional paralysis in his legs. По имеющимся сведениям, во время содержания под стражей его пытали током, подвешивали и били пистолетом, в результате чего он потерял палец стопы, у него покалечена левая ступня и время от времени наблюдаются симптомы паралича ног.
Hell, I can get you a toe by 3:00 this afternoon, with nail polish. ерт, € могу достать тебе палец сегодн€, к З-м часам дн€.
Michael cried and cried, till they told him to put it under his pillow for the Toe Fairy. Майкл плакал и плакал пока братья не подсказали ему положить палец под подушку для Пальцевой Феи.
Your toe is broken. У Вас сломан большой палец.
Cut off a toe. Отрезать палец на ноге.
That's a toe. Это большой палец ноги.
Look, that toe is much bigger than that toe. Этот палец гораздо больше остальных.
You sucked her toe? Ты сосал ее палец?
Maybe your toe is getting smaller. Может, твой палец уменьшается.
That's another guy's toe? Это не твой палец?
Just don't touch the toe. Просто не трогай палец.
Whose toe was it, Walter? Чей это палец, Уолтер?
Press on my toe. Надави мне на палец.
It was on his dead toe. Это был мертвый палец.
That toe is almost dead. Этот палец почти мёртв.
I forgot about the toe! Я и забыла про палец!
I just stubbed my toe. Просто ушиб палец на ноге.