| I've set the deposition for Todd Smith tomorrow. | Завтра Тод Смит будет давать показания. |
| And you are going to love Todd and Denise. | И тебе очень понравятся Тод и Дениз. |
| Todd, you're making me really nervous. | Тод, ты заставляешь меня волноваться. |
| Todd, lock the door and close the blinds. | Тод, запри дверь и закрой жалюзи. |
| But there's your Richard Todd on the left, who's playing... | Но вот твой Ричард Тод слева, который играет... |
| This is a really good thing that you're doing, Todd. | То что вы сделали, действительно хорошее дело, Тод. |
| But the prosecutors had a good case, and Todd Bratcher is free. | Но у обвинения тоже все шло хорошо, а Тод Бретчер на свободе. |
| Todd, me and Ashlynn have only talked on the Internet. | Тод, мы с Эшлинн беседовали только по интернету. |
| Todd, here's a helpful hint. | Тод, вот тебе мой совет. |
| So Todd wasn't the one stealing food. | Так значит это не Тод воровал еду. |
| Eugenia Todd tells me she saw Lemon walking through town, holding a knife. | Евгения Тод сказала мне, что видела Лемон гуляющей по городу с ножом в руках. |
| Todd Crane, Marcus Fox, Rose Gilcrest. | Тод Крейн, Маркус Фокс, Роуз Гилхрист. |
| And a red disposable cellphone That Todd gave me. | И красный одноразовый телефон, который дал мне Тод. |
| Todd, this is the last one. | Тод, это последний шанс попасть на поезд. |
| And I'm getting really sick of guys named Todd. | А ещё меня реально тошнит от ребят по имени Тод. |
| Todd Johnson was taken out because he knew red John's secrets. | Тод Джонсон был выведен из игры потому, что он знал секреты Красного Джона. |
| Well, Todd, it's not really a ceremony, just a simple affair. | Ну, Тод... Будет не совсем церемония, так... скромные посиделки. |
| Todd Unctious, I don't remember him at all. | Тод Анчес... Я совершенно его не помню. |
| Well, I've got bad news for you, so-called Todd Unctious. | У меня для тебя плохие новости, так называемый Тод Анчес. |
| Todd takes me everywhere with him. | Тод везде берет меня с собой. |
| "Your actual" Richard Todd. | "Твой настоящий" Ричард Тод -... |
| Fat Todd says I should plead guilty. | Жирный Тод говорит, я должен признать вину. |
| But the prosecutors had a good case, and Todd Bratcher is free. | У прокуратуры тоже было достаточно оснований, но Тод Брэчер на свободе. |
| The Todd for: "Look at my new shirt". | И Тод за: "Смотрите какая у меня классная футболка!". |
| I told you... I am not Todd. | Говорю вам, я не Тод. |