| So... take the tissue, - and just wipe your nose. | Так что возьми платок и высморкайся. |
| She starts bawling, then we give her a tissue or a cup of coffee. | Она начинает плакать, потом мы даём ей платок или чашку кофе. |
| There's a tissue there if you need it. | Там есть платок, если тебе нужно. |
| I have a tissue if you want. | У меня есть платок, если хочешь. |
| Do you need a-a tissue or... | Вам не нужен платок или... крепкие объятья? |
| Get yourself a tissue and clean yourself off, like everyone else. | Возьми себе платок и вытрись, как все остальные. |
| Well, if you need to blow your nose, please use a tissue. | Если тебе нужно высморкаться, пожалуйста, используй платок. |
| Want me to get you a tissue? | Хотите, чтобы я дала вам платок? |
| Do you have a tissue or something? | У тебя есть платок или что-нибудь? |
| I noticed he had a tissue in his hand and realized he's not snarling, he's sneezing. | Но когда я заметил платок у него в руке, я понял что он не рычит, он чихает. |
| And you're being so nice and giving me a tissue, and you're the sweetest ever, and I think it's too much for you. | И вы были так добры, что предложили мне платок, и вы самая милая в мире, и, я думаю, для вас это перебор. |
| Do you have a tissue? | У тебя есть носовой платок? |
| I got to get another tissue. | Мне нужен другой платок. |
| Get you a tissue. | Принесу тебе носовой платок. |
| Do you have a tissue? | У тебя есть платок? |
| Anyone got a tissue? | У кого-нибудь есть платок? |
| You got a tissue? | У тебя есть платок? |
| I have a tissue. | У меня есть платок. |
| Why don't I get you a tissue? | Может принести тебе платок? |
| Will you pass me a tissue? | Можешь дать мне платок? |
| I need a tissue, Carla. | Мне нужен платок, Карла. |
| Can I have a tissue? | Можно попросить у вас платок? |
| Do you have a tissue? | У вас есть платок? |
| Do you have any tissue? | У тебя есть платок? |
| Do you need a-a tissue or... | Вам не нужен платок или... |