| When I confronted Tim at the party, I expected some remorse or... guilt or something. | Когда я столкнулась с Тимом на вечеринке, я ожидала от него раскаяния или... чувство вины, или что-то подобное. |
| Yet I've seen him walk home with with Tiny Tim on his shoulders very fast. | А помнится, как быстро он ходил с Малюткой Тимом на плече. |
| You went behind my back with Tim. | Ты с Тимом проворачивал дела у меня за спиной. |
| Oberst formed the rock band Commander Venus in 1994 with Tim Kasher, Ben Armstrong, and Robb Nansel. | Оберст основал в 1994 группу Commander Venus вместе с Тимом Кэшером (Tim Kasher), Тоддом Бойлером (Todd Baechle), Бенном Армстронгом (Ben Armstrong) и Роббом Нэнселом (Robb Nansel). |
| So, my friend Gene flew over with his son, Tim. | Итак, мой друг Джин прилетел со своим сыном, Тимом. |
| And what are you doing with Tim then? | А что ты делаешь с Тимом? |
| (Dylan) I love hanging out with Billie and Tim! | (Дилан) Я люблю тусоваться с Билли и Тимом! |
| The lyrics were written by lead vocalist Tim McIlrath, and deal with the themes of forced displacement and the societal issues surrounding refugees. | Текст песни был написан вокалистом группы Тимом Макилротом, и посвящен проблемам с беженцами и насильственными перемещениями. |
| Armor Attack is a vector shoot 'em up designed by Tim Skelly and released in arcades by Cinematronics in 1980. | Агмог Attack - это векторная съемка, созданная Тимом Скелли и выпущенная в 1980-х в аркадах Cinematronics. |
| In 1998 the follow-up album, Travelator, was released, produced by Tim Holmes of Death in Vegas. | В 1998 году вышел альбом Travelator, спродюсированный Тимом Холмсом из группы Death in Vegas. |
| This is the first episode directed by Tim Van Patten, who would become a regular director on the series. | Это первый эпизод, снятый режиссёром Тимом Ван Паттеном, который станет постоянным режиссёром сериала. |
| Her next film was the family comedy, The Six Wives of Henry Lefay, with Tim Allen, in which she played his daughter. | Её следующим фильмом стала семейная комедия «Шесть жён Генри Лефэя» с Тимом Алленом, где сыграла его дочь. |
| Veronica, do you still work with Tim Gunn? | Вероника, вы еще работаете с Тимом Ганном? |
| So you and Tim are in the mix? | Так вы с Тимом в претендентах? |
| Sure enough, there aren't any books authored by Tim Marcoh in the main building. | В основной библиотеке не числится книг, написанных Тимом Марко. |
| Caught by Tim Riggins in the end zone, 2 points! | Мяч пойман Тимом Риггинсом в конечной зоне - 2 очка! |
| I saw 'em, and I knew it wasn't just Tim and me. | Я увидел их и понял, что мы с Тимом были не одни. |
| On 18 June 2007, the Preparatory Committee was opened by Mr. Tim Caughley, Director, United Nations Office for Disarmament Affairs, Geneva Branch. | 18 июня 2007 года Подготовительный комитет был открыт директором женевского сектора Управления Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения гном Тимом Коули. |
| 'Are you and Tim doing anything nice today? ' | Вы с Тимом планируете что-нибудь эдакое на сегодня? |
| Submitted by: Tim Anderson (not represented by counsel) | Тимом Андерсоном (не представлен адвокатом) |
| Miss pack, are any of your friends dating Tim Cornick? | Мисс Пак, кто-то из ваших друзей встречается с Тимом Корником? |
| Why don't you get rid of the suits so me and Tim can have a pint and catch up. | Может, ты избавишь нас от этого, в костюме, чтобы мы с Тимом смогли выпить и наверстать упущенное. |
| So how was your lunch with Tim? | А как твой обед с Тимом? |
| Okay, what set Tim off? | Ладно, так что с Тимом? |
| I am also glad to have had the opportunity to know his successor, Ambassador Tim Caughley, and wish him every success. | Мне также приятно, что мне довелось познакомиться с его преемником послом Тимом Когли, и я желаю ему всяческих успехов. |