This'll only take a tick and then you're free to go. |
Это займет одну секунду, и вы свободны. |
Would you excuse me for just a tick? |
Простите, я отойду на секунду. |
Well, hold on a tick. |
Сейчас, подожди секунду. |
Back in a tick, darling. |
Вернусь через секунду, милая. |
One tick over, I'm hauling you two right to jail. |
Задержитесь хоть на секунду дольше и оба у меня отправитесь за решетку. |
The tick that signaled dawn in our Universe marks one second past midnight in the last. |
Тикание, свидетельствующее об "утре" нашей Вселенной, отмечает секунду после "полуночи" предыдущей. |
I let you treat my tick. |
На секунду я подумала, что умру. |