I look older than thirteen, right? |
А я ведь выгляжу старше, чем на 13 лет, правда? |
Since I was thirteen, Excellency. |
С 13 лет, Ваша светлость. |
She's been living in this house since - she was thirteen. |
Она жила в этом доме с 13 лет. |
He moved to Greece at the age of thirteen. |
Он переехал в Грецию в возрасте 13 лет. |
He joined the cathedral choir there in 1695 and was castrated at the comparatively late age of thirteen. |
Там он поступил в церковный хор в 1695 году и был кастрирован в 13 лет, что являлось сравнительно поздним возрастом для этой операции. |
He has professionally accompanied singers since the age of thirteen. |
Профессионально занималась пением с 13 лет. |
Kirk did not perform well at school, and left shortly before he turned thirteen. |
Кёрк не очень хорошо учился в школе и вскоре после того, как ему исполнилось 13 лет, покинул её. |
I've been doing laundry work ever since I was thirteen. |
Я работаю прачкой с 13 лет. |
At age thirteen, Bleona's father and mother encouraged her to leave singing and go to business school. |
В 13 лет родители Блеоны побудили её бросить пение и пойти в бизнес-школу. |
At the age of thirteen she performed as member the band Kompas. |
В 13 лет стала участницей группы «Kompas». |
From the age of four, she trained in singing, dancing, and acting until her move to California at thirteen. |
С четырёх лет она занималась пением и танцами, а в 13 лет переехала в Калифорнию. |
Within the dream the two of us were still thirteen... |
Во сне нам все еще по 13 лет. |
The fourth victim, aged thirteen, escaped from her captors along with three other minors on 4 August. |
Четвертая девушка, которой было 13 лет, 4 августа вместе с еще тремя несовершеннолетними детьми сбежала от похитителей. |
Girls were being married by arranged agreements between families without their consent at the age of thirteen, without even questioning the health, age and other situations of the man. |
Помолвка девочек по договоренности между семьями совершается без их согласия в возрасте 13 лет, причем вопросы состояния здоровья, возраста и других аспектов положения будущего мужа не имеют при этом никакого значения. |
When he was thirteen, he ran away and claimed to have walked 85 miles (137 km) barefoot to join his father, where he finally found a happy home with his father's large family. |
Когда ему было 13 лет, он убежал от него, и, как утверждал, прошёл босиком 85 миль (137 км), чтобы встретиться с отцом, у которого он, наконец, обрёл счастливый дом среди большой семьи. |
By thirteen he was playing in East End, West Indian clubs and after being expelled from school in 1968 at the age of 15, enrolled at Hammersmith College of Further Education. |
В 13 лет он играл в клубах Ист-Энда, в после того как исключили из школы в 15 лет, он поступил в колледж Hammersmith FE. |
In 1996, at the age of thirteen, Prince William, avoiding a difficult choice, asked both of his parents not to attend Eton's Fourth of June celebrations, the high point of the school's year. |
В 1996 году, в возрасте 13 лет, принц Уильям, избегая непростого выбора, уговорил родителей не приезжать в Итон на празднования 4 июня. |
According to G484 and CSFP, after thirteen after the end of the conflict in Bosnia and Herzegovina and Croatia, and nine years after the end of the conflict in Kosovo, Serbia still hosts a large number of refugees and IDPs. |
По сообщению Г484 и КЦГО, спустя 13 лет после окончания конфликта в Боснии и Герцеговине, а также в Хорватии и спустя девять лет после окончания конфликта в Косово в Сербии все еще находится значительное число беженцев и ВПЛ. |
At age thirteen, she designed her first jacket. |
Стелла начала интересоваться дизайном одежды в возрасте 13 лет, тогда же она создала свой первый жакет. |
Acevedo began working as a typographer's apprentice at the age of thirteen in Madrid, where he had moved with his family three years before. |
В возрасте 13 лет Асеведо начал работать печатником в Мадриде, куда его семья переехала тремя годами ранее. |
He had a formal Bar mitzvah ("coming of age") ceremony in the Kimberley synagogue when he turned thirteen. |
В возрасте 13 лет прошел церемонию обряда Бар Мицва (достижение совершеннолетия) в синагоге Кимберли. |
When he was thirteen, he joined the blues band of his godfather, the pianist Lovie Lee. |
Когда ему исполнилось 13 лет, он начал играть в блюзовом оркестре своего крестного - пианиста Лави Ли. |
In the Reform movement, both girls and boys have their bat/bar mitzvah at age thirteen. |
Во многих консервативных или реформистских синагогах девочки празднуют бат-мицву вместе с мальчиками в 13 лет. |
At thirteen, he failed the entrance exam for Stowe School, his parents' first choice, and went to Cokethorpe instead. |
В возрасте 13 лет он провалил вступительный экзамен в Стоувскую школу, куда его хотели устроить родители, и, вместо этого, пошёл в Коукторпскую школу. |
Pasian became the subject of a bidding war, when she was thirteen, between three major record labels: Def Jam, Interscope, and Bad Boy Records. |
Когда певице было 13 лет, сразу три крупные звукозаписывающие компании боролись между собой за право заключить с ней контракт: Def Jam, Interscope и Bad Boy Records. |